Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: se débarrasser de qn. - jmdn. abschieben

o

se débarrasser de qn.

Definition

se, débarrasser, de
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

se, débarrasser, de
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

jmdn. abschieben

Definition

abschieben
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*reconduire - ausweisen, abschiebenLetzter Beitrag: ­ 11 Sep. 10, 18:58
« Nicolas Sarkozy a réaffirmé que tout clandestin devrait être reconduit dans son pays. » (Le F8 Antworten
*débarrasser le plancher - 'ne Fliege machenLetzter Beitrag: ­ 07 Mai 11, 13:15
Quellen: Wörterbuch Französisch Verlag Lingen http://www.lingen-koeln.de/ http://de.pons.eu…3 Antworten
Puis-je débarrasser votre table?Letzter Beitrag: ­ 21 Feb. 10, 22:30
Kann Ich Ihren Tisch abräumen? Puis-je débarrasser votre table? Bitte, wie sagt mann es in …4 Antworten
se débarrasser de ses tannéesLetzter Beitrag: ­ 09 Apr. 14, 12:53
Bockige Teenie-Tochter meckert Mutter an, die vom Kind etwas Hilfe bei der häuslichen Arbeit…5 Antworten
entlüften - débarrasser de son airLetzter Beitrag: ­ 14 Mär. 13, 21:31
Die Walzen entlüften das Mahlgut. -> Les rouleaux débarrassent le produit à broyer de son air.4 Antworten
mettre le bridon - débarrasser du bridon - trensen - abtrensenLetzter Beitrag: ­ 18 Apr. 07, 19:01
Ist die Übersetzung jeweils richtig? Danke für eure Hilfe. Gruß Luisette2 Antworten
débarrasser le plancher, s’éclipser, se sauver - die Platte putzenLetzter Beitrag: ­ 22 Jun. 23, 12:46
die Platte putzen (Deutsch)Bedeutungen:[1] sondersprachlich, speziell Rotwelsch; umgangsspra…3 Antworten
se débarrasser de qc - etw. in die Tonne treten (fig., salopp)Letzter Beitrag: ­ 25 Mai 18, 14:22
etwas in die Tonne treten / hauen  = etwas entsorgen / beseitigen,  / wegwerfen  "Diese Äpfe…4 Antworten
se débarrasser de qc. - etw. loswerden, sich von etw. befreienLetzter Beitrag: ­ 15 Mai 07, 16:11
stimmt diese Übersetzung? Danke für die Hilfe!!1 Antworten
Warum musst du immer die Schuld auf mich abschieben - Pourquoi dois-tu me toujours blâmer ?Letzter Beitrag: ­ 30 Jul. 07, 19:03
Est-ce qu'il y a des autres façons de dire cela. ?3 Antworten
Werbung
 
Werbung