Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abrigo m. | das Obdach sem pl. [form.] | ||||||
| refúgio m. | das Obdach sem pl. [form.] | ||||||
| alfama f. arcaico - asilo | das Obdach sem pl. [form.] | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Os refugiados encontraram temporariamente abrigo num barco. | Die Flüchtlinge fanden vorübergehend Obdach auf einem Schiff. | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| Obacht | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| Refugium, Zufluchtsstätte, Zuflucht, Rückzugsgebiet, Schutzhütte, Schutz, Unterstand | |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| aninhar - Ins Nest legen, beherbergen, verbergen | Última atualização: 17 Dez. 13, 08:50 | |
| Dicionário de Português Alemão da Porto Editora | 2 respostas | |







