Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| farfalhar | rauschen | rauschte, gerauscht | | ||||||
| ramalhar | rauschen | rauschte, gerauscht | - Blätter | ||||||
| sussurrar - Ex.: folhas | rauschen | rauschte, gerauscht | - Blätter | ||||||
| murmurar - Ex.: brisa, águas etc. | rauschen | rauschte, gerauscht | - Wasser, Wind | ||||||
| rumorejar - Ex.: brisa, águas etc. | rauschen | rauschte, gerauscht | - Wasser, Wind | ||||||
| correr - andar com pressa | rauschen | rauschte, gerauscht | - sichacus. rasch vorwärtsbewegen | ||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| murmúrio m. - vento, folhas, águas | das Rauschen sem pl. | ||||||
| ruge-ruge m. - de um tecido | das Rauschen sem pl. - von Stoff | ||||||
| ruído eletromagnético [ELETR.] | elektromagnetisches Rauschen | ||||||
| ruído radioelétrico [ELETR.] | hochfrequentes Rauschen | ||||||
| ruído artificial [ELETR.] | künstliches Rauschen | ||||||
| ruído natural [ELETR.] | natürliches Rauschen | ||||||
| ruído branco [TEC.] | weißes Rauschen | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| bauschen, brauchen, Frauchen, krauchen, lauschen, rascheln, Rascheln, ratschen, rauchen, Rauchen, rauchend, rutschen, tauschen | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| flüstern, säuseln, raunen, Rascheln, Murmeln, Geplätscher, rascheln, murmeln | |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| ruge-ruge m. - das Rauschen | Última atualização: 30 Jan. 14, 16:07 | |
| ruge-ruge [RuZ(E)'RuZ(E)] substantivo masculino [plural: ruge-ruges ou ruges-ruges] 1.\t(da … | 1 respostas | |






