Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desgraça f. - perda da graça de alg. | die Ungnade sem pl. | ||||||
| desgraça f. | das Unglück pl. | ||||||
| desgraça f. | das Unheil sem pl. | ||||||
| desgraça f. | der Missstand pl.: die Missstände | ||||||
| desgraça f. - miséria, pobreza | das Elend sem pl. | ||||||
| desgraça f. - perdição | das Verhängnis pl. | ||||||
| desgraça f. | das Unwesen sem pl. [form.] | ||||||
| profecia de desgraça | der Kassandraruf pl.: die Kassandrarufe [form.] | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desgraça | |||||||
| desgraçar (verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desgraçar a.c. | etw.acus. schänden | schändete, geschändet | | ||||||
| cair em desgraça | in Ungnade fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| cair na desgraça de alg. | bei jmdm. in Ungnade fallen | fiel, gefallen | | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| para minha desgraça | zu meinem Unglück | ||||||
| Uma desgraça nunca vem sozinha. | Ein Unglück kommt selten allein. | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| desgraçar | |
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.
Mais funções
Publicidade






