Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estrondear também estrondar | dröhnen | dröhnte, gedröhnt | | ||||||
| estrondear também estrondar | sichacus. entladen | entlud, entladen | - Gewitter | ||||||
| estrondear também estrondar | grollen | grollte, gegrollt | - donnern | ||||||
| estrondear também estrondar - fazer barulho | tosen | toste, getost | | ||||||
| estrondear também estrondar - trovão | donnern | donnerte, gedonnert | | ||||||
| estrondear também estrondar | bumsen | bumste, gebumst | [col.] - dröhnen | ||||||
| estrondear também estrondar [fig.] - causar sensação | Aufsehen erregen | ||||||
| estrondear também estrondar | grummeln | grummelte, gegrummelt | regional | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| destronar, estrondear | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| trovejar, ribombar, estrondear, atroar, tonar, descarregar-se, troar | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






