Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| patada f. - cavalo | der Huftritt pl.: die Huftritte | ||||||
| patada f. também [fig.] [col.] - pessoa | der Fußtritt pl.: die Fußtritte também [fig.] [pej.] | ||||||
| patada f. - animal, pessoa | der Tritt pl.: die Tritte - Tier, Mensch | ||||||
| patada f. - cavalo | der Hufschlag pl.: die Hufschläge - Tritt | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar (uma) patada (a (ou: em) alg.) [fig.] [col.] | jmdn. schroff behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
| levar patada [fig.] [col.] | einen Fußtritt bekommen [fig.] [pej.] | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| matada, papada, parada, pataca, patagã, pateada, pazada, pitada | Pataca |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






