Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arranhar a.c. | etw.acus. schrammen | schrammte, geschrammt | | ||||||
| arranhar-se | sichacus. schrammen | schrammte, geschrammt | | ||||||
| arranhar-se em a.c. - braço, rosto | sichdat. etw.acus. schrammen - Arm, Gesicht | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schrammen | |||||||
| die Schramme (Substantivo) | |||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arranhão m. | die Schramme pl.: die Schrammen | ||||||
| raspão m. | die Schramme pl.: die Schrammen | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| Schramme | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| zerschrammen, radebrechen, verkratzen, verschrammen, zerkratzen | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.







