Werbung

Orthographisch ähnliche Wörter

anal, Banat, Banda, basal, bayal, canal Anal, anal, Banat, basal, Fanal, Kanal

Grammatik

Adjektiv zu Nomen
banal + ität
Adjektiv zu Verb
anonym + isier
Adjektiv zu Nomen
banal + ität
mit Fremdsuffixen
aktiv + ier
Werbung

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

potty - banalLetzter Beitrag: ­ 23 Sep. 08, 17:52
scheint ein lustiger Tippfehler zu sein potty - Nachttöpfchen oder verrückt5 Antworten
Aussprache banal (engl.)Letzter Beitrag: ­ 23 Apr. 07, 02:17
Hi, mir ist gerade aufgefallen, dass MW drei Aussprachevarianten für das englische Wort bana…15 Antworten
"Banal", kontextlose SätzeLetzter Beitrag: ­ 02 Nov. 03, 15:31
Ich tue mir immer schwer, wenn ich "banale", kontextlose Sätze ins Englische übersetzten mus…11 Antworten
pat - banal; abgedroschen; einfach; flach [fig.]; platt [fig.]Letzter Beitrag: ­ 10 Okt. 12, 16:24
M-W: pat adjective 1 b : suspiciously appropriate : contrived a pat ending 4 : reduced to a 0 Antworten
hokey - kitschig; falsch; abgedroschen, banal, wie ein clichéLetzter Beitrag: ­ 16 Jul. 05, 16:01
z. B. M-W "The Cider House Rules" opened beautifully and magically only to resort to contriv…1 Antworten
he considers his lines inadequate or even banalLetzter Beitrag: ­ 24 Apr. 10, 12:15
With the early Redgrave, one cannot entirely avoid the suspicion that he often, rightfully, …2 Antworten
so banal sie auch beim zweiten Blick aussehen mag, so wirkunsvoll ist sie beim ersten AnblickLetzter Beitrag: ­ 15 Feb. 08, 12:53
so banal sie auch beim zweiten Blick aussehen mag, so wirkunsvoll ist sie beim ersten Anblick3 Antworten
Aber wäre dies nicht eine zu banale Frage? - But wouldn’t this be too banal a question?Letzter Beitrag: ­ 17 Mär. 11, 13:14
Oder müsste es heißen: ... a too banal question? Natürlich kann man sagen: But wouldn't this…2 Antworten
Es mag sich abgedroschen klingen, aber ich möchte die Erwartungen die das Unternehmen an mich hat übertreffen. - It might sound banal but I want to exceed the company's expectations.Letzter Beitrag: ­ 16 Jan. 11, 20:50
richtig?7 Antworten
... ist während der letzten zehn Jahre lediglich wegen kleiner Verletzungen oder banaler Infekte in meiner Behandlung gewesen. - During the last ten years, ... has been in my treatment for small injuries and banal infections onlyLetzter Beitrag: ­ 08 Feb. 09, 17:42
Hallo, würde gerne wissen ob man das so sagen kann, oder ob es eine elegantere Lösung gibt :…2 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.