Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mano | mão f. | ||||||
| la hermana | o mano | a mana [fam.] | ||||||
| el hermano | o mano | a mana [fam.] | ||||||
| la mano [ESP.] | jogada com a mão [Futebol] | ||||||
| el mano | la mana [col.] (Lat. Am.: Col., Guat., Méx., Nic., Pan., R. Dom., P. Rico, Venez.) - de hermano - tratamiento de confianza entre hermanos o amigos | amigão m. | ||||||
| el mano | la mana [col.] (Lat. Am.: Col., Guat., Méx., Nic., Pan., R. Dom., P. Rico, Venez.) - de hermano - tratamiento de confianza entre hermanos o amigos | o camarada | a camarada | ||||||
| el mano | la mana [col.] (Lat. Am.: Col., Guat., Méx., Nic., Pan., R. Dom., P. Rico, Venez.) - de hermano - tratamiento de confianza entre hermanos o amigos | o companheiro | a companheira (Portugal) | ||||||
| el mano | la mana [col.] (Lat. Am.: Col., Guat., Méx., Nic., Pan., R. Dom., P. Rico, Venez.) - de hermano - tratamiento de confianza entre hermanos o amigos | brother m. também bróder inglês [col.] [gír.] (Brasil) - amigo | ||||||
| el mano | la mana [col.] (Lat. Am.: Col., Guat., Méx., Nic., Pan., R. Dom., P. Rico, Venez.) - de hermano - tratamiento de confianza entre hermanos o amigos | chapa m. [col.] (Brasil) - amigo | ||||||
| el mano | la mana [col.] (Lat. Am.: Col., Guat., Méx., Nic., Pan., R. Dom., P. Rico, Venez.) - de hermano - tratamiento de confianza entre hermanos o amigos | irmão m. [col.] (Brasil) - amigão | ||||||
| el maño | la maña | o aragoês | a aragoesa | ||||||
| el maño | la maña | o aragonês | a aragonesa | ||||||
| mano artificial [ELETR.] | mão artificial | ||||||
| dibujo a mano | desenho m. | ||||||
Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a la mano adv. | à mão | ||||||
| a mano | à mão - manualmente | ||||||
| maño, maña adj. [col.] | aragoês, aragoesa adj. | ||||||
| maño, maña adj. [col.] | aragonês, aragonesa adj. | ||||||
| a mano armada | à mão armada | ||||||
| escrito(-a) a mano | escrito(-a) à mão | ||||||
| hecho(-a) a mano | feito(-a) à mão | ||||||
| al alcance de la mano | ao alcance da mão | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| manar | brotar | ||||||
| manar | manar | ||||||
| coger a alguien de la mano | segurar a mão de alg. | ||||||
| pedir la mano de alguien | pedir alg. em casamento | ||||||
| cubrir algo (con la mano) | tapar a.c. - parte do corpo | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| echar una mano a alguien [fig.] | auxiliar alg. | ||||||
| echar una mano a alguien [fig.] | ajudar alg. | ||||||
| ser la mano derecha | ser a mão direita | ||||||
| echar una mano [fig.] | deitar a mão [fig.] | ||||||
| conocer algo como la palma de la mano [fig.] | conhecer a.c. como a palma da mão | ||||||
| tener buena mano con (ou: para) algo | ter mão boa (para a.c.) [fig.] | ||||||
| echar una mano a alguien [fig.] | dar (uma) força a alg. [col.] (Brasil) | ||||||
| ¡Manos a la obra! | Mãos à obra! | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| Amán, Año, ano, año, asno, baño, cano, caño, daño, imán, magno, mago, majo, malo, man, mana, maña, manao, manco, mando, mango, mani, maní, manso, manto, mayo, mazo, maño, Meno, mono, moño, Omán, paño, sano, vano | anão, anho, anjo, ano, asno, cano, dano, íman, maço, magno, mago, maiô, maio, mana, maná, manco, mando, mané, manso, manto, mão, Mãos, mato, Meno, pano |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| güey, pata, pana, compañera, colega, manita, amiguete, man, cuate, compañero, manito, manualmente, maña, compinche, mana, compadre, amigote, camarada | mana, irmã, freire, frei |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






