Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    erahnen

    [Verb]
    Quellen
    ...aber ich weiß immer noch nicht, was [der Sänger] (damit) sagen will. Ich kann nur erahnen, was seine Worte bedeuten.

    ...but I still do not know, what he wants so say. I can only ??? what his words mean.
    Kommentar
    Kann mir jemand eine gute Übersetzung für "erahnen" in diesem Zusammenhang liefern? :) Liebe Grüße
    Verfasserblackwidow (1025468) 01 Sep. 14, 20:57
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    to adumbrate sth.  | adumbrated, adumbrated |etw.Akk. erahnen lassen
    Kommentar
    Eine Möglichkeit : guess
    #1Verfasser no me bré (700807) 01 Sep. 14, 21:00
    Kommentar
    guess
    #2Verfasser her man (774377) 01 Sep. 14, 21:00
    Kommentar
    imagine/suppose/assume

    e.g.
    #3Verfasser dude (253248) 01 Sep. 14, 21:03
    Kommentar
    I only have an inkling about...
    #4Verfassermikefm (760309) 01 Sep. 14, 21:30
    Kommentar
    I can only think up ideas of what...
    #5Verfasser hereami (863914) 01 Sep. 14, 22:00
    Kommentar
    I can only imagine that you think you know idiomatic English, hereami. We'll, I am here to abuse you of that notion, based on some of your suggestions - like the one above.
    #6Verfasser dude (253248) 01 Sep. 14, 22:08
    Kommentar
    At times I come to the conclusion that you are abusing many a time :)
    #7Verfasser hereami (863914) 01 Sep. 14, 22:38
    Kommentar
    you are abusing many a time
    Verstehe ich nicht. Was willst du damit sagen?
    #8Verfasser SD3 (451227) 01 Sep. 14, 22:43
    Kommentar
    #9Verfasser hereami (863914) 01 Sep. 14, 22:53
    Kommentar
    Honey, I know what abuse means. English is my native language. What's yours? Please put it in your profile.
     
    What I don't understand is this part of your sentence ... abusing many a time.
    Abusing needs an object. dude is in your opinion abusing what?
    #10Verfasser SD3 (451227) 01 Sep. 14, 23:10
    Kommentar
    I think dude knows 'what' :)
    #11Verfasser hereami (863914) 01 Sep. 14, 23:21
    Kommentar
    Und deine Muttersprache? Kennt er sie auch?
    #12Verfasser SD3 (451227) 01 Sep. 14, 23:28
    Kommentar
    I apologize. I meant, of course, disabuse you of the notion ... This stupid autocorrect is driving me nuts.
    #13Verfasser dude (253248) 02 Sep. 14, 01:57
    Quellen
    ... I can only surmise what his words mean.

    "Guess" could be right if the speaker has very little information or context. "Surmise" is better if the speaker has more information and context.
    #14VerfasserRobNYNY (242013) 02 Sep. 14, 05:54
    Kommentar
    I can only imagine what his words mean.
    #15VerfasserGerOz (1025509) 02 Sep. 14, 06:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt