广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: Gou3 na2 hao4zi0, duo1 guan3 xian2shi4狗拿耗子,多管闲事狗拿耗子,多管閒事Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì - seine Nase in alle Töpfe stecken

o

Gou3 na2 hao4zi0, duo1 guan3 xian2shi4狗拿耗子,多管闲事狗拿耗子,多管閒事Gǒu ná hàozi, duō guǎn xiánshì

o

seine Nase in alle Töpfe stecken

定义:

sein, Nase, in, alle, Topf, stecken
DWDS

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

闲事 [閒事] xiánshì - etw., was jmdm. nichts angeht最后更新于 08 十月 18, 13:49
etw., was jmdn. nichts angeht2 回复
狗仔子 - Kotzbrocken最后更新于 06 十一月 17, 14:21
仔子 bedeutet lt. 新汉德词典: Sohn, Junge; Jungtier" ebenso in 汉德大词典 :4 回复
瞎​猫​碰上​死​耗子 [瞎​貓​碰上​死​耗子] Xiā māo pèngshàng sǐ hàozi - durch pures Glück und zum Erfolg kommen最后更新于 15 十一月 16, 13:47
Ich nehme an, so ist das gemeint. Betrifft hier noch einen Eintrag.1 回复
好事多磨最后更新于 16 6月 09, 17:31
Sprichwort ich kenne diesen Ausspruch als Sprichwort, würde selbst folgende Übersetzung vor…4 回复
缉拿 - festnehmem最后更新于 08 四月 11, 16:34
缉拿: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHd1 回复
油耗 [ Abk. v. 燃油消耗 ] - Kraftstoffverbrauch最后更新于 23 七月 09, 09:58
油耗: http://baike.baidu.com/view/406999.htm0 回复
猫哭耗子 - Krokodilstränen weinen (wörtlich: die Maus weint um die Katze)最后更新于 16 八月 09, 18:34
Da wurden wohl die Tiere vertauscht. Außerdem passt die Bedeutung auch besser.1 回复
推拿 - chinesische massieren最后更新于 10 6月 11, 22:22
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 回复
狗仔队 [狗仔隊] - die Pararazi 最后更新于 26 十一月 09, 10:38
http://de.wikipedia.org/wiki/Paparazzo#Bekannte_Paparazzi http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p…0 回复
热狗 - Hotdog最后更新于 25 6月 18, 10:41
Quelle: Neues praktisches Chinesisch Lehrbuch 1 2 回复
广告
 
广告