LEOs Zusatzinformationen: ju4fa3shu1句法书句法書jùfǎshū - die Grammatik
ju4fa3shu1句法书句法書jùfǎshū
笔顺
- 句
- 法
- 书
- 書
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
该词的静态笔顺演示:
- 句
- 法
- 书
- 書
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural
德语语法
Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.
LEO博客
向Bopp博士提问!
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
书法评论 [書法評論] shūfǎ pínglùn [art.] - die Kalligrapfekritik | 最后更新于 13 二月 17, 17:50 | |
1 回复 | ||
句子 | 最后更新于 31 八月 12, 11:05 | |
有: 敲门时不要“彭彭”乱敲一气,若房间里面是老年人,会惊吓到他们。 | 2 回复 | |
句号 [句號] jùhào - das Satzzeichen | 最后更新于 09 四月 10, 21:21 | |
句号 [句號]: 一種標點符號。用於直述式,文意已完足的句子之末。其符號 | 1 回复 | |
句话 - Satz | 最后更新于 26 八月 24, 13:18 | |
Erscheint im Skript von "Growing up with chinese", Lektion 93:MIKE 妈妈:听说过啊,来过长 | 5 回复 | |
一句话 [一句話] - ein paar Worte | 最后更新于 01 十二月 10, 18:36 | |
一句话 [一句話]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType | 1 回复 | |
一个句子 | 最后更新于 14 四月 09, 12:50 | |
Schön sei dieser Job vor allem deshalb, weil der Nachtdienst viel mit den Gästen zu tun habe… | 2 回复 | |
一个句子 | 最后更新于 24 四月 09, 20:16 | |
Können Sie mich nicht trotzdem mitnehmen? 我不能确定我对这句话理解是否正确,这句话 | 4 回复 | |
句子翻译 | 最后更新于 17 十一月 16, 00:49 | |
一人吃饱,全家不饿 德语如何精准翻译? | 2 回复 | |
法国, 【法国】已妥投 | 最后更新于 06 一月 21, 14:20 | |
Paket/ Sendungsverfolgung Guten Tag, Kann mir bitte jemand sagen was das heißt? Danke im … | 1 回复 | |
消除法 [消除法] xiāochúfǎ - das Beseitungrecht | 最后更新于 22 二月 17, 14:07 | |
Beseitigungsrecht | 3 回复 | |