Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: I'm fed up with it! - J'en ai ras-le-bol !

o

I'm fed up with it!

Definition (American English)

I'm, fed, up, with, it
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

I'm, fed, up, with, it
Merriam Webster

Etymology

fed, up, with, it
Online Etymology Dictionary
o

J'en ai ras-le-bol !

Definition:

en, avoir
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme:

en, avoir
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Forum discussions containing the search term

wholesale customer [ÉLECTR.] - le grossisteLast post 20 Dec 21, 10:59
Also: wholesaler [ÉLECTR.] le grossiste . Is there a particular reason this is marked 'électr.3 Replies
red shift - redshift - décalage vers le rouge, m - déplacement vers le rouge, m [astron.] [phys.]Last post 18 Dec 22, 10:37
https://www.futura-sciences.com/sciences/defi... Décalage vers le rouge : qu'est-ce que c'…0 Replies
homesick or homesickness - le mal du paysLast post 28 Feb 22, 22:37
Voir/cf. das Heimweh homesick = le mal du payshomesickness = le mal du pays2 Replies
blue shift - blueshift [astron.] [phys.] - décalage vers le bleu, m - déplacement vers le bleu, m [astron.] [phys.]Last post 19 Dec 22, 20:00
https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1485051&idForum=103&lp=enfr&lang=0 Replies
to summit - atteindre le sommet d'une montagneLast post 04 Nov 22, 12:17
Leo already has several entries for https://dict.leo.org/french-english/atteindre and some f…1 Replies
to pull so's leg - casser du sucre sur le dos de qqnLast post 28 Oct 21, 21:18
https://dict.leo.org/anglais-fran%C3%A7ais/to%20pull%20so.'s%20leg On casse du sucre sur le …6 Replies
a vibrant community has sprung upLast post 22 Aug 22, 22:08
I'm searching for a good translation for "a vibrant community". 2 Replies
to be 17/86/... years old - avoir 17/87/... ansLast post 31 Jan 22, 00:40
The numbers can't be quite right. :)2 Replies
„ I got everything I wanted but you’re everything I need“ - J'ai eu tout ce que je voulais, mais (toi,) tu es tout ce dont j'ai besoin.Last post 25 Aug 21, 20:24
J'ai eu tout ce que je voulais, mais (toi,) tu es tout ce dont j'ai besoin.Correct?2 Replies
Bienvenue sur le forum ! / Welcome to the forum!Last post 23 Oct 23, 15:01
Chers utilisateurs,Ça y est, le nouveau dictionnaire anglais-français est en ligne ! Il s'ag…9 Replies
Advertising
 
Advertising