广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: Xia1 mao1 peng4shang4 si3 hao4zi0瞎猫碰上死耗子瞎貓碰上死耗子Xiā māo pèngshàng sǐ hàozi - nur durch glücklichen Zufall gelingen

o

Xia1 mao1 peng4shang4 si3 hao4zi0瞎猫碰上死耗子瞎貓碰上死耗子Xiā māo pèngshàng sǐ hàozi

o

nur durch glücklichen Zufall gelingen

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

瞎​猫​碰上​死​耗子 [瞎​貓​碰上​死​耗子] Xiā māo pèngshàng sǐ hàozi - durch pures Glück und zum Erfolg kommen最后更新于 15 十一月 16, 13:47
Ich nehme an, so ist das gemeint. Betrifft hier noch einen Eintrag.1 回复
猫哭耗子 - Krokodilstränen weinen (wörtlich: die Maus weint um die Katze)最后更新于 16 八月 09, 18:34
Da wurden wohl die Tiere vertauscht. Außerdem passt die Bedeutung auch besser.1 回复
死要面子活受罪最后更新于 19 十一月 08, 01:35
“死要面子活受罪”是在民间广为流传 的一种说法,它体现出来的就是人为4 回复
瞎改 übersetzung最后更新于 25 八月 10, 21:06
他给我瞎改的 blinde veränderung, was soll das bedeuten? der satz lautet 他给我瞎改的4 回复
碰瓷儿最后更新于 23 十一月 16, 09:27
碰瓷儿近几年多次出现在中国媒体,那么德语如何翻译呢?或者怎么表达?2 回复
斑猫 [斑貓] bānmāo - 山猫 [山貓] shānmāo - 野猫 [野貓] yěmāo - Wildkatze, f - Waldkatze, f (Felis silvestris)最后更新于 14 三月 22, 14:17
Leo hat aktuell diese Einträge : https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/Wildkatze%20Waldka…1 回复
困死最后更新于 30 6月 12, 08:26
困死 = Todmüde? Ich hätte ja eigentlich gesagt Todmüde = 累死 , aber  困死 habe ich auc2 回复
死面 [死面] sǐmiàn - ungesäuerter Teig最后更新于 18 九月 09, 14:21
死面 [死麵] sǐmiàn - ungesäuerter Teig : 未加發粉,僅用水和成的麵。相對於1 回复
油耗 [ Abk. v. 燃油消耗 ] - Kraftstoffverbrauch最后更新于 23 七月 09, 09:58
油耗: http://baike.baidu.com/view/406999.htm0 回复
上纲上线最后更新于 03 五月 14, 01:00
从另一角度看,学生调皮的背后往往蕴藏着潜在的求知欲、创新精神和创造能4 回复
广告
 
广告