广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: nong4she2弄蛇弄蛇nòngshé - die Schlangenbeschwörung

o

nong4she2弄蛇弄蛇nòngshé

o

die Schlangenbeschwörung

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

响尾蛇 [響尾蛇] - die Klapperschlage最后更新于 29 十月 10, 22:37
响尾蛇 [響尾蛇]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&1 回复
屈蛇 (cantonese)最后更新于 02 五月 10, 20:08
es beschreibt irgendeine aktivität denke ich... tks1 回复
没蛇弄了 - keine Schlange zur Hand = Metapher für "nichts haben, mit dem man Erfolg erringen könnte"最后更新于 21 十月 19, 06:16
siehe 西游记 ISBN 978-3-15-010879-6 // 67. Kapitel S. 829 (Fußnote) 4 回复
搬弄是非的人 - Unruhestifter/Störenfried最后更新于 03 十二月 18, 16:41
Collins/FLTRP - English-MandarinMDBG 搬弄是非 (成语) = Zwietracht säenKommentar: "Paßt i1 回复
吾待蛇蚹、蜩翼邪!最后更新于 13 十二月 08, 20:31
“吾有待而然者邪! 吾所待又有待而然者邪! 吾待蛇蚹、蜩翼邪! 惡識所以2 回复
倒拔蛇 - die Schlange rückwärtsziehen = eine Metapher für "fruchtlose Mühe"最后更新于 21 十月 19, 11:10
aus 西游记 ISBN 978-3-15-010879-6 // 67. Kapitel S. 829 (Fußnote) 4 回复
“鬼使神差” 产生 “ 杯弓蛇影”!最后更新于 16 十月 16, 14:53
Es wäre nett, wenn ein chinesischer Muttersprachler mirmeine o.g. Aussage ins Deutsche übe…2 回复
杯弓蛇影 德语如何地道表达?最后更新于 12 十月 16, 17:06
杯弓蛇影 德语如何地道表达?1 回复
连署 [ 連署 ] - die gemeinsame Unterzeichnung, die Mitunterzeichnung最后更新于 18 6月 10, 14:25
連署: http://www.zdic.net/cd/ci/7/ZdicE8ZdicBFZdic9E46303.htm 兩人以上在同一份契0 回复
一​朝​被​蛇​咬​​,​ ​​十年怕井绳 [一​朝​被​蛇​咬​​,​ ​​十年怕井繩] Yī cháo bèi shé yǎo, shí nián pà jǐng shéng - ein gebranntes Kind sein [fig.] (wörtlich: Wer einmal von einer Schlagen gebissen wurde, fürchtet 10 Jahre das Se最后更新于 28 十一月 16, 14:13
Schlange1 回复
广告
 
广告