LEOs Zusatzinformationen: kua1yao4夸耀誇耀kuāyào - sich jmds./etw. rühmen
kua1yao4夸耀誇耀kuāyào
sich jmds./etw. rühmen
定义:rühmen | ![]() |
笔顺
- 夸
- 耀
- 誇
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
该词的静态笔顺演示:
- 夸
- 耀
- 誇
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
自卖自夸 | 最后更新于 27 四月 12, 00:47 | |
evtl. Angeber ? Bitte um Übersetzung und Anwendung als Beispiel. Vielen Dank an alle Helfer. | 6 回复 | |
專門誇口的草包 - Große Klappe und nichts dahinter | 最后更新于 21 一月 12, 08:53 | |
字面上是指一張後面什麼也沒有的大嘴 這也就是嘴巴大大 腦袋空空的意思 | 0 回复 | |
喜劇演員 - Theater - der Komiker, der Komödiant | 最后更新于 22 十一月 21, 17:37 | |
喜劇演員, 喜劇人, 笑匠, 笑星:喜剧演员(Comedian),或喜剧人、笑匠、谐星、 | 3 回复 | |
嘉酿 [fig.] - edler Tropfen - Alkohol [fig.] | 最后更新于 31 三月 11, 10:49 | |
嘉酿: http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/cgi-bin/agrep-lindict?query=%B9%C5%C6C&category=full& | 0 回复 | |
Zinzendorf Lied | 最后更新于 01 四月 13, 10:22 | |
Herz und Herz vereint zusammen sucht in Gottes Herzen Ruh. Lasset eure Liebesflammen lodern … | 6 回复 | |
die Kirche im Dorf lassen | 最后更新于 15 五月 09, 10:07 | |
"Jetzt lass mal die Kirche im Dorf" Chinesischer Ausdruck? Danke! | 1 回复 |