LEOs Zusatzinformationen: wu2shi4-sheng1fei1无事生非無事生非wúshì-shēngfēi - absichtlich einen Streit beginnen
wu2shi4-sheng1fei1无事生非無事生非wúshì-shēngfēi
absichtlich einen Streit beginnen
定义:absichtlich, einen, Streit, beginnen | ![]() |
笔顺
- 无
- 事
- 生
- 非
- 無
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
该词的静态笔顺演示:
- 无
- 事
- 生
- 非
- 無
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
百事生 | 最后更新于 11 一月 15, 15:45 | |
“细雨下起时,石板的街面全是泥浆,滑溜溜的,没一处干净。雨下得人心烦 | 4 回复 | |
凡事 [凡事] fánshì - Alles | 最后更新于 13 二月 17, 17:27 | |
alles | 1 回复 | |
餘並無餘事的態度 | 最后更新于 27 十月 09, 15:54 | |
母親要求他以吃飽穿暖之餘並無餘事的態度去壓抑或蔑視情感所帶來的騷動。 | 5 回复 | |
的事了 | 最后更新于 11 三月 13, 00:04 | |
我上次去伦敦大约是一年前的事了。 这个‘的事’ 是什么? | 2 回复 | |
万事通 [萬事通] wànshìtōng - Der Klugscheißer | 最后更新于 04 四月 22, 10:32 | |
"wanshitong" hat im Chinesischen nicht die abwertende Bedeutung des deutschen "Klugscheißer"… | 3 回复 | |
事儿 - Angelegenheit, Problem | 最后更新于 14 十一月 16, 16:44 | |
你有什么事儿 ? | 1 回复 | |
对某人/某事产生效果 [對某人/某事產生效果] duì mǒurén/mǒushì chǎnshēng xiàoguǒ - auf jmdn/etw. durchschlagen | 最后更新于 23 十一月 16, 19:58 | |
fehlender Punkt | 1 回复 | |
好事多磨 | 最后更新于 16 6月 09, 17:31 | |
Sprichwort ich kenne diesen Ausspruch als Sprichwort, würde selbst folgende Übersetzung vor… | 4 回复 | |
闲事 [閒事] xiánshì - etw., was jmdm. nichts angeht | 最后更新于 08 十月 18, 13:49 | |
etw., was jmdn. nichts angeht | 2 回复 | |
非蓄意的 - absichtlich | 最后更新于 05 二月 24, 09:48 | |
Siehe Wörterbuch: 非蓄意Siehe Wörterbuch: 蓄意 Wenn 蓄意 "absichtlich" oder "vorsätzlich" | 2 回复 | |