Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: reposar - sich ausruhen

© Javier brosch / stock.adobe.com
o

reposar

Definition

reposar
Real Academia Española
o

sich ausruhen

Definition

sich, ausruhen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

sich ausruhen aufLetzter Beitrag: ­ 03 Jul. 12, 17:08
Las traducciones a espanol estan correctas? Allerdings darf man sich darauf nicht lange au…2 Antworten
reposar en alguien - auf jmdn. ruhen / bei jemandem liegenLetzter Beitrag: ­ 12 Aug. 16, 01:43
"Aunque las comisiones técnicas han asomado la posibilidad de que la reapertura sea gradual…0 Antworten
Wenn ich fertig bin, kann ich mich endlich ausruhenLetzter Beitrag: ­ 05 Feb. 09, 18:25
Wenn ich fertig bin, kann ich mich endlich ausruhen5 Antworten
Un lugar donde la reina pudiera descansar - Einen ort wo sich die Königin ausruhen konnteLetzter Beitrag: ­ 08 Nov. 09, 19:30
¿Está bien la traducción? Vielen Dank Miner2 Antworten
Wer die ganze Nacht geschlafen hat, darf sich am Tage auch ausruhen - quien ha durmiendo toda la noche tiene tambíen la razón de descansar el día!Letzter Beitrag: ­ 20 Mär. 10, 21:09
Kubanisches Sprichwort dass ich aber auf spanisch nirgends finden kann...1 Antworten
Ich werde mich am wochenende ausruhen, wenn ich in der drauffolgenden woche keine Klausuren schreibe. - Voy a relajarme si no tengo un examen a la semana siguiente.Letzter Beitrag: ­ 22 Jul. 08, 22:38
kann man das so sagen, oder muss man "en" la semana siguiente statt "a" la semana siguiente …9 Antworten
ziehen lassenLetzter Beitrag: ­ 30 Mai 06, 10:01
den Tee ungefähr 2-3 Min ziehen lassen grüsse1 Antworten
kann das bitte jemand übersetzen?Letzter Beitrag: ­ 19 Nov. 08, 20:59
Pues a mi también me cansa descansar... Si lees esto es porque estas muy muy aburrido/a que …2 Antworten
andar a descansar - schlafen gehenLetzter Beitrag: ­ 11 Nov. 09, 23:01
Kann man für "schlafen gehen" "andar a descansar" sagen?9 Antworten

Aus dem Umfeld des Eintrags

Werbung
 
Werbung