广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: fang2shi4房事房事fángshì - der Verkehr

o

fang2shi4房事房事fángshì

o

der Verkehr

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

凡事 [凡事] fánshì - Alles最后更新于 13 二月 17, 17:27
alles1 回复
房产 [房產] fángchǎn - das Grundstück最后更新于 03 十一月 10, 16:52
房产 [房產] fángchǎn: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cm1 回复
Kasse - 票房最后更新于 07 二月 23, 20:49
Ich habe mein Ticket an der Kasse gekauft - 我在收银台买了票Die Verkäuferin sucht in der Ka2 回复
私房 - private Ersparnisse最后更新于 25 一月 22, 10:01
Siehe Wörterbuch: 私房 Nicht falsch, es fehlt nur eine Zuordnung [Finanzw.] ...1 回复
車房 [ 车房 ] che1fang2 - Garage最后更新于 23 九月 09, 08:56
車房 [ 车房 ] che1fang2 : 專供車輛停放的庫房。亦稱為「車庫」。 http://dict0 回复
楼房 - mehrstöckiges Gebäude最后更新于 29 6月 09, 13:18
http://pic.people.com.cn/GB/1098/9555309.html0 回复
的事了最后更新于 11 三月 13, 00:04
我上次去伦敦大约是一年前的事了。 这个‘的事’ 是什么? 2 回复
百事生最后更新于 11 一月 15, 15:45
“细雨下起时,石板的街面全是泥浆,滑溜溜的,没一处干净。雨下得人心烦4 回复
客房服务最后更新于 04 二月 10, 02:49
Ich glaube das heißt "Zimmerservice" Ich denke das müsste in das Wörterbuch.1 回复
万事通 [萬事通] wànshìtōng - Der Klugscheißer最后更新于 04 四月 22, 10:32
"wanshitong" hat im Chinesischen nicht die abwertende Bedeutung des deutschen "Klugscheißer"…3 回复
广告
 
广告