广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: gui3dian3zi0鬼点子鬼點子guǐdiǎnzi - clevere Idee

o

gui3dian3zi0鬼点子鬼點子guǐdiǎnzi

o

clevere Idee

定义:

clever, Idee
DWDS

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

鬼子姜 [鬼子薑] guǐzijiāng - 洋姜 [洋薑] yángjiāng (Helianthus tuberosus) - Topinambur, der oder die (Helianthus tuberosus)最后更新于 04 二月 20, 12:47
Ergänzend zu den bestehenden Einträgen zuSiehe Wörterbuch: Topinambur Helianthus tuberosus鬼子姜0 回复
脏鬼 [髒鬼] zāngguǐ - der Schutzfink最后更新于 29 十月 10, 17:43
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=CqhggsWkAA&search=Schutzfink1 回复
阳离子 [ 陽離子 ] - Kation最后更新于 09 八月 09, 18:39
阳离子, 正离子: http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%98%B3%E7%A6%BB%E5%AD%90&var0 回复
句子最后更新于 31 八月 12, 11:05
有: 敲门时不要“彭彭”乱敲一气,若房间里面是老年人,会惊吓到他们。2 回复
老子最后更新于 10 一月 13, 01:05
Vor langer Zeit ließ der weise Laozi folgende Worte fallen: Wahre Worte sind nicht schön, s…1 回复
下子最后更新于 24 七月 14, 11:42
‘你真有两下子’的意思明白了,但‘下子’是什么?腿??2 回复
粽子最后更新于 07 八月 14, 06:19
Sie sind mit Bambusblätter umwickelte Reisbälle. Sehr lecker, aber wie sagt man das?3 回复
翹辮子 / 蹺辮子最后更新于 14 6月 10, 08:33
翹辮子 oder 蹺辮子 ? Hallo! Ich suche die wortwörtliche Übersetzung von einem chinesischen 3 回复
高鼻子 - Langnase [ veraltet ]最后更新于 25 七月 09, 09:29
高鼻子, 洋鬼子, 鬼子, 阿兜仔, 阿兜仔, 西人: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedq0 回复
君子 [君子] jūnzi - der Gentleman最后更新于 03 八月 15, 15:37
新汉德词典 "zǐ" ist in diesem Wort der 3. Ton1 回复
广告
 
广告