广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: mian3li4勉励勉勵miǎnlì - ermutigen

o

mian3li4勉励勉勵miǎnlì

o

ermutigen

定义:

ermutigen
DWDS

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

劝勉 [ 勸勉 ] quànmiǎn - ermahen und anspornen, mahnen und ermutigen最后更新于 06 八月 09, 12:05
劝勉 [ 勸勉 ] : 劝勉 quànmiǎn [advise and encourage] 劝导勉励 互相劝勉 http://ww0 回复
还可以 [還可以] hái kěyǐ - Geht gerade noch so, etw. geht so gerade noch最后更新于 15 十一月 10, 21:38
勉强可以 [ 勉強可以 ]: http://pingsum.blogspot.com/2009/03/blog-post_18.html 台灣1 回复
寸步不讓 - keinen Zollbreit (auch: Zoll breit) zurückweichen - wörtl.; keinen Fußbreit (auch: Fuß breit) nachgeben; auf seinen Standpunkt beharren; keine Zugeständnisse einräumen; bei seiner Entscheidung bleiben; unnachgiebig sein; kompromisslos sein最后更新于 28 6月 22, 15:16
寸步不讓 / 寸步不让:寸步不让 cùnbù-bùràng[refuse to yield on inch;never make any co3 回复
嘉酿 [fig.] - edler Tropfen - Alkohol [fig.]最后更新于 31 三月 11, 10:49
嘉酿: http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/cgi-bin/agrep-lindict?query=%B9%C5%C6C&category=full&0 回复
一語中的 - mit einem Satz (beim ersten Wort) das Schwarze treffen - wörtlich; den Nagel auf den Kopf treffen; genau den Nerv treffen;最后更新于 13 6月 22, 16:47
一語中的 / 一语中的:解释见“一语破的 ”。-----------------国语辞典一语中的4 回复
还可以 - Geht gerade noch so.最后更新于 12 八月 10, 12:50
LEO sagt zu 还可以 (hai keyi), dass es "OK", "Geht noch" und "Geht gerade noch so" bedeutet. Bei 3 回复
广告
 
广告