广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: si3yin1死因死因sǐyīn - von Todes wegen

o

si3yin1死因死因sǐyīn

o

von Todes wegen

定义:

von, Tod, wegen
DWDS

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

困死最后更新于 30 6月 12, 08:26
困死 = Todmüde? Ich hätte ja eigentlich gesagt Todmüde = 累死 , aber  困死 habe ich auc2 回复
死面 [死面] sǐmiàn - ungesäuerter Teig最后更新于 18 九月 09, 14:21
死面 [死麵] sǐmiàn - ungesäuerter Teig : 未加發粉,僅用水和成的麵。相對於1 回复
困死了最后更新于 20 九月 08, 17:16
todmüde?6 回复
死雞撐飯蓋最后更新于 18 五月 09, 17:45
http://news.sina.com.hk/cgi-bin/nw/show.cgi/6/1/1/1131825/1.html Südchinesischer Ausdruck. …3 回复
Wegen (Substativ) ist es (Resultat) - 因為 (名詞)所以 (結果)最后更新于 20 九月 09, 01:58
Wegen diesem Trend ergibt sich jene Konsequenz. Wegen Dir sind wir pleite gegangen. Ich kenn…1 回复
死劲儿 [死勁兒] sǐjìnr - unter Einsatz jmds. ganzen Kraft Adv.最后更新于 19 十一月 18, 14:46
Nicht ganzen, sondern ganzer.2 回复
不因为别的最后更新于 18 四月 14, 06:25
“为什么呢? 不因为别的,就因为在现代人的眼中,“歧视”已经成了一种4 回复
死亡 - ins Grass beißen [fig.] [ugs.]最后更新于 09 三月 17, 12:07
typo2 回复
誓死 - bei eigenem Tod schwören - wörti.; bei seinem eigenen Leben schwören; ein Eid auf sein eigenes Leben ablegen - form; selbst bei Tod nicht vom Gelübde abweichen; auch unter Lebensgefahr sein Ehrenwort halten;最后更新于 13 6月 22, 16:46
誓死:解释◎ 誓死 shìsǐ[dare to die;pledge one's life] 立下誓愿, 表示至死不变闯2 回复
因噎廢食 - etwas wegen einem kleinen Problem nicht tun; wegen einer Kleinigkeit aufgeben (wörtlich: aus Angst zu ersticken nichts mehr essen)最后更新于 04 四月 22, 14:23
https://www.zdic.net/hans/%E5%9B%A0%E5%99%8E%E5%BB%A2%E9%A3%9F因噎廢食 词语解释解释◎ 因1 回复
广告
 
广告