广告 - 无广告的LEO? LEO Pur
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

LEOs Zusatzinformationen: yu2ting3渔艇漁艇yútǐng - das Fischerboot

o

yu2ting3渔艇漁艇yútǐng

o

das Fischerboot

笔顺

笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

导护艇 - Lenkwaffenboot最后更新于 06 一月 11, 09:38
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E8%AD%B7%E8%A1%9B%E8%89%87 http://de.wikipedia.org/wiki/Kanon…0 回复
轻艇水球 (auch: 皮艇球,独木舟水球) - Kanupolo (auch: Kanu-Polo)最后更新于 11 四月 23, 15:13
Zur deutschen Seite:https://www.duden.de/rechtschreibung/KanupoloKanupolo, das; Bedeutung: z…2 回复
过度捕渔 [過度捕漁] - die Überfischung最后更新于 29 十月 10, 18:49
过度捕渔 [過度捕漁]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=1 回复
过度捕渔 - Überfischung最后更新于 29 十月 09, 20:33
过度捕渔 guòdù bǔyú Überfischung, überfischen http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cberfis0 回复
士官生 - der Unteroffiziersschüler最后更新于 07 七月 10, 14:40
士官生: http://bbs.tiexue.net/post2_3631895_1.html http://www.jxcn.cn/525/2009-4-27/30090 回复
授之予鱼不如授之予渔最后更新于 22 七月 09, 18:27
Quelle unbekannt. Hi Leute, ich brachue wieder eure Hilfe. Wie kann man 授之予鱼不如授之予4 回复
鹤蚌相争,渔翁得利 - Wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte最后更新于 28 6月 14, 12:34
Ich hoffe, dass die Übersetzung richtig ist.3 回复
遠處香港海灣的漁火點點 - Fischerbootlichter von einer weit entfernten Bucht von Hong Kong 最后更新于 22 九月 09, 22:35
so ungefähr wäre halt die wörtliche Übersetzung, ich habe aber das Gefühl,dass es im übertrage4 回复
辅助科学 auch: 相关科学 - die Hilfswissenschaft最后更新于 30 三月 11, 10:24
辅助科学: 信息技术辅助科学探究 http://www.zhsj.whjy.net/n70c14.aspx 多媒体[0 回复
授人以魚不如授人以漁 (modern mit Kommata: 授人以魚,不如授人以漁) - Statt dem Mann einen Fisch zu geben, bringt ihm lieber das Fischen bei, wortl.: Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag. Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein Leb最后更新于 12 十二月 23, 11:40
授人以魚不如授人以漁 / 授人以鱼不如授人以渔:https://baike.baidu.com/item/%E6%8E%2 回复
广告
 
广告