LEOs Zusatzinformationen: Qing3 bu4 yao4 ke4qi0请不要客气請不要客氣Qǐng bù yào kèqi - Bitte keine Förmlichkeiten.
Qing3 bu4 yao4 ke4qi0请不要客气請不要客氣Qǐng bù yào kèqi
Bitte keine Förmlichkeiten.
定义:Bitte, kein, Förmlichkeit | ![]() |
笔顺
- 请
- 不
- 要
- 客
- 气
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
该词的静态笔顺演示:
- 请
- 不
- 要
- 客
- 气
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
该词条由此信息来源进行编辑: | ||
---|---|---|
bukeqi - keine Ursache | 最后更新于 23 九月 09, 16:18 | |
auch: bitte oder gern geschehen | 0 回复 |
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
不客气 [不客氣]Bùkèqì - Bitte! - Dank erwidernd | 最后更新于 21 6月 10, 14:01 | |
Suche über : bùkèqì http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmp | 4 回复 | |
气色不错! [你氣色不錯!] | 最后更新于 11 三月 09, 10:59 | |
气色不错! [你氣色不錯!] was heißt das? | 6 回复 | |
不要 去! - Gehe nicht hin! | 最后更新于 21 一月 10, 21:43 | |
Langenscheidt Chinesisch für Anfänger | 0 回复 | |
Fahrschein - 客票 | 最后更新于 17 一月 13, 17:53 | |
diese Seite :) Ich müsste wissen ob das der gebräuchliche Begriff ist der auch für Fahrschei… | 5 回复 | |
顾 客 - die Kunde | 最后更新于 06 七月 09, 19:11 | |
DIE Kunde hat eine völlig andere Bedeutung als DER Kunde: DIE Kunde = Nachricht, Botschaft D… | 1 回复 | |
脾氣不好 | 最后更新于 07 九月 08, 20:39 | |
她的脾氣不好,經常會生氣... | 1 回复 | |
必胜客 [ 必勝客 ] bìshèngkè - Pizza Hut | 最后更新于 16 八月 09, 12:02 | |
必胜客 [ 必勝客 ] : http://baike.baidu.com/view/53272.htm | 0 回复 | |
黑客 - der Hacker | 最后更新于 26 十月 09, 06:51 | |
http://www.jddyfy.com/terminus/Politik/Politik(15).htm | 1 回复 | |
客随主便 | 最后更新于 15 十月 09, 09:02 | |
我去你家就随便吃点好了,客随主便拉 Danke~ | 1 回复 | |
客房服务 | 最后更新于 04 二月 10, 02:49 | |
Ich glaube das heißt "Zimmerservice" Ich denke das müsste in das Wörterbuch. | 1 回复 | |