圣诞降临历
从12月1日起,您又可以每天都打开一扇由Christina Preuß精心填写的 LEO圣诞降临历 的小门。
与此同时, 我们借这个机会,向支持过我们的每一个人衷心道声感谢 -- 感谢在过去的日子里, 无论是从经济上给予过我们支持,还是通过论坛为我们捐词纠错,发起讨论,真诚提出建议的每一位用户!
你们对LEO的关注与支持是我们莫大的财富和前行的动力。
您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。
您愿意支持LEO吗?
那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!
从12月1日起,您又可以每天都打开一扇由Christina Preuß精心填写的 LEO圣诞降临历 的小门。
与此同时, 我们借这个机会,向支持过我们的每一个人衷心道声感谢 -- 感谢在过去的日子里, 无论是从经济上给予过我们支持,还是通过论坛为我们捐词纠错,发起讨论,真诚提出建议的每一位用户!
你们对LEO的关注与支持是我们莫大的财富和前行的动力。

Ab sofort finden Sie bei LEO einen zweiten Sprachkurs: Französisch für Wiedereinsteiger und zum Auffrischen - perfekt für alle, die nach den Sommerferien vielleicht das ein oder andere vergessen haben.
In zwanzig Lektionen werden Grammatik, Vokabular und interessante Informationen zu Land und Leuten spielerisch vermittelt. In vier Zwischentests haben Sie die Möglichkeit, Ihre Fortschritte zu überprüfen.
Ein dauerhafter Zugang zum kompletten Kurs ist ab sofort über den Menüpunkt 课程 für einmalig 7,95 EUR erhältlich und ist natürlich werbefrei. Die ersten zwei Lektionen können Sie 免费自由体验

Unser Kursangebot beinhaltet darüber hinaus auch Schnupperlektionen unserer langjährigen Partner dalango und Hueber, Kurse für weitere Sprachen sind in Vorbereitung.
Viel Spaß mit unserem zweiten Kurs!
您的LEO团队
P.S.: Sollten Sie zu unseren Kursen Anregungen oder Ideen haben, schicken Sie gerne eine 给LEO团队写信

与使用我们词汇训练功能的用户分享一个好消息: 所有的词汇练习在我们的改进后变得更加美观实用。
外观上,我们做了较大改进;内容上,我们也在原基础上进行了改善和拓展: 在听写,翻译等书写练习中,系统可以接受对同一个词的两种不同翻译;在连连看等记忆练习中,正确的答案也不再因为一词多义的情况被视为"错误"。如果您在保存词汇时还添加进了自己的附注,在提问练习时,您的注脚将会被同时显示。
所有关于训练功能的具体信息您可以在 训练功能说明 中查阅。如果您还不知道我们的训练功能,那么,您可以立即去体验!训练功能同样是完全免费的。
祝您练习愉快!
您的LEO团队
An dieser Stelle möchten wir den vielen, vielen Spendern ganz herzlich danken, die uns in den letzten Tagen einen kleinen oder größeren Beitrag haben zukommen lassen. Wir verstehen Ihre Spende als Dank und Ansporn gleichermaßen!

Ihre Spenden kommen direkt dem gesamten LEO Angebot zugute, indem wir etwa die Qualität der Wörterbücher erhalten und ausbauen, sowohl in inhaltlicher als auch in technischer Hinsicht. Neben der Arbeit an den Wörterbüchern selbst steht derzeit vor allem die Weiterentwicklung des Trainers, der APPs und der Sprachkurse in unserem Fokus - auch dort hoffen wir, unter anderem mit Hilfe Ihrer Spenden manches beschleunigen zu können!
您的LEO团队

终于,多年的梦想走进现实:在全新的主页 www.leo.org 上,也可以直接使用词典进行查询。现在,我们更加致力于提高词典品质,推出更多与语言相关的服务,例如不久前新上线的 语言课程 服务。
从词典创建初期就一直出现在主页上的LEO狮子们终于光荣退休;"Link Everything Online"是LEO名称的最初来源,在这个口号之下我们收集了众多服务领域的网页链接。而今天,它们当中很大一部分也终于要告别主页这个舞台。
衷心希望您对我们新的主页以及我们所提供的服务满意。
您的LEO团队