Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| firing прил. | стрелко́вый | ||||||
| fire-resistant прил. | огнесто́йкий | ||||||
| fire-resistant прил. | несгора́емый прил. | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| firing | |||||||
| fire (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fire | fired, fired | | воспламеня́тьсянсв воспламени́тьсясв | ||||||
| to fire | fired, fired | | загора́тьсянсв загоре́тьсясв | ||||||
| to fire | fired, fired | | нажима́тьнсв на спусково́й крючо́к нажа́тьсв на спусково́й крючо́к | ||||||
| to fire | fired, fired | | производи́тьнсв вы́стрел произвести́св вы́стрел | ||||||
| to fire | fired, fired | | спуска́тьнсв куро́к спусти́тьсв куро́к | ||||||
| to fire (at so. (или: sth.)) | fired, fired | | пали́тьнсв (в кого́-л./во что-л.) пальну́тьсв (в кого́-л./во что-л.) | ||||||
| to fire (at so. (или: sth.)) | fired, fired | | выпа́ливатьнсв (в кого́-л./во что-л.) | ||||||
| to fire (at so. (или: sth.)) | fired, fired | | вы́палитьсв (в кого́-л./во что-л.) | ||||||
| to fire (sth. at so. (или: sth.)) | fired, fired | | выстре́ливатьнсв (что-л. в кого́-л./во что-л.) вы́стрелитьсв (что-л. в кого́-л./во что-л.) | ||||||
| to fire (sth. at so.) | fired, fired | | стреля́тьнсв (в кого́-л./во что-л.) стрельну́тьсв (в кого́-л./во что-л.) | ||||||
| to fire sth. | fired, fired | | воспламеня́тьнсв (что-л.) воспламени́тьсв (что-л.) | ||||||
| to fire sth. | fired, fired | | производи́тьнсв вы́стрел (из чего́-л.) произвести́св вы́стрел (из чего́-л.) | ||||||
| to fire sth. | fired, fired | | иниции́роватьсв/нсв (что-л.) | ||||||
| to fire sth. | fired, fired | | разжига́тьнсв (что-л.) также [перен.] разже́чьсв (что-л.) также [перен.] | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fire-eater | глота́тель м. | глота́тельница ж. огня́ | ||||||
| firing line [ВОЕН.] | стрелко́вая цепь ж. | ||||||
| Easter fire [РЕЛ.] | пасха́льный костёр м. [христианство] | ||||||
| furnace firing up [ТЕХ.] | о́бжиг м. [металлургия] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out of the frying pan into the fire | (попа́стьсв) из огня́ да в по́лымя [перен.] | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






