Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to happen | happened, happened | | geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
to happen | happened, happened | | passieren | passierte, passiert | | ||||||
to happen | happened, happened | | sichAkk. ereignen | ereignete, ereignet | | ||||||
to happen | happened, happened | | erfolgen | erfolgte, erfolgt | | ||||||
to happen | happened, happened | | sichAkk. abspielen | spielte ab, abgespielt | | ||||||
to happen | happened, happened | | vorkommen | kam vor, vorgekommen | | ||||||
to happen | happened, happened | | eintreffen | traf ein, eingetroffen | | ||||||
to happen | happened, happened | | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
to happen | happened, happened | | zufällig geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
to happen to do sth. | zufällig etw.Akk. tun | tat, getan | | ||||||
not to happen | happened, happened | | unterbleiben | unterblieb, unterblieben | | ||||||
to let sth. happen | etw.Akk. zulassen | ließ zu, zugelassen | | ||||||
to let sth. happen | etw.Akk. geschehen lassen | ||||||
sth. happens to so. Infinitiv: happen | etw.Nom. stößt jmdm. zu Infinitiv: zustoßen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bite | der Happen Pl.: die Happen | ||||||
morsel - of food | der Happen Pl.: die Happen | ||||||
mouthful - of food | der Happen Pl.: die Happen | ||||||
how it happened | der Unfallhergang Pl.: die Unfallhergänge |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
happen Adv. (Brit.) - northern English dialect | vielleicht | ||||||
as it happens | wie es sichAkk. trifft | ||||||
as it happens | zufälligerweise Adv. | ||||||
as it happens | tatsächlich | ||||||
as it happens | zufällig | ||||||
it so happened | zufälligerweise Adv. | ||||||
as usually happens | wie es gewöhnlich passiert | ||||||
as though nothing had happened | als ob nichts geschehen wäre | ||||||
as though nothing had happened | als ob nichts passiert wäre |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
It won't happen again! | Es wird nicht wieder vorkommen! | ||||||
That's not going to happen. | Daraus wird nichts. | ||||||
It must not happen again! | Das darf nicht wieder vorkommen! | ||||||
What happens next? | Was passiert als Nächstes? | ||||||
Shit happens! [ugs.] [vulg.] | Dumm gelaufen! | ||||||
Shit happens! [ugs.] [vulg.] | So ist das Leben! | ||||||
Shit happens! [ugs.] [vulg.] | So was kommt vor. | ||||||
no matter what happens | egal, was passiert | ||||||
no matter what happens | ganz gleich, was passiert | ||||||
no matter what happens | ganz egal, was passiert |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I've known it to happen. | Ich habe es schon erlebt. | ||||||
I hope this will not happen again in future. | Ich hoffe, das wird in Zukunft unterbleiben. | ||||||
such a mistake will not happen again | solch ein Fehler wird nicht wieder vorkommen | ||||||
I happen to know. | Ich weiß es zufällig. | ||||||
It was bound to happen. | Es musste ja so kommen. | ||||||
Would you happen to have time for me on Wednesday? | Hätten Sie am Mittwoch vielleicht Zeit für mich? | ||||||
It won't happen again. | Das soll nicht wieder vorkommen. | ||||||
I happened to meet him. | Ich habe ihn zufällig getroffen. | ||||||
I happened to meet him. | Ich traf ihn zufällig. | ||||||
We happened to see it. | Wir sahen es zufällig. | ||||||
Whatever happened to Mary? | Was ist eigentlich aus Mary geworden? | ||||||
The Oktoberfest bombing happened 40 years ago today. | Heute jährt sichAkk. zum 40. mal das Oktoberfestattentat. | ||||||
It only happens once in a blue moon. | Das kommt alle Jubeljahre vor. | ||||||
we'll wait and see what happens | mal gucken | ||||||
we'll wait and see what happens | mal schauen | ||||||
we'll wait and see what happens | schau'n wir mal |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
append, chappe, hapten | Hapten, Haspen, hippen, Kappen, kappen, Lappen, Rappen, tappen, Wappen, Zappen, zappen |
Grammatik |
---|
Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
Werbung