Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
variations in the discount rate Pl. [FINAN.] | Änderungen des Diskontsatzes | ||||||
changes to document | Änderungen des Dokuments | ||||||
increase in the discount rate | Erhöhung des Diskontsatzes | ||||||
increase in the bank rate | Erhöhung des Diskontsatzes | ||||||
amendment to the Basic Law | Änderung des Grundgesetzes | ||||||
rebranding | Änderung des Images | ||||||
change in character | Änderung des Wesens | ||||||
change of regime [POL.] | Änderung des Regierungssystems | ||||||
change in the pulse rate [MED.] | Änderung des Pulses | ||||||
change in supply | Änderung des Angebots | ||||||
change of voyage | Änderung des Reiseziels | ||||||
change in the risk | Änderung des Risikos | ||||||
parity change [FINAN.] | Änderung des Wechselkurses | ||||||
D flat major [MUS.] | das Des Pl.: die Des |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Diskontsatzes | |||||||
der Diskontsatz (Substantiv) | |||||||
Änderungen | |||||||
die Änderung (Substantiv) | |||||||
des | |||||||
das (Artikel) | |||||||
der (Artikel) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subject to modifications | Änderungen vorbehalten | ||||||
subject to modifications and amendments | Änderungen vorbehalten | ||||||
subject to change without notice [TECH.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
subject to change without prior notice [TECH.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
The Miraculous Catch of Fish [KUNST][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
subject to alterations | Änderungen vorbehalten | ||||||
subject to alteration | Änderung vorbehalten | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). |
Werbung
Grammatik |
---|
de/des de + Kompression |
de/des de + blockieren |
Die Steigerung des Adjektivs und des Adverbs Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
Die Stellung des Prädikats Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Werbung