Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
absolution | der Erlass Pl.: die Erlasse | ||||||
absolution | die Vergebung Pl. | ||||||
absolution [REL.] | die Absolution Pl.: die Absolutionen | ||||||
absolution [REL.] | die Freisprechung Pl.: die Freisprechungen | ||||||
absolution [REL.] | die Lossprechung Pl.: die Lossprechungen | ||||||
absolution [REL.] | der Sündenerlass Pl.: die Sündenerlasse |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to rebuff so. (oder: sth.) | rebuffed, rebuffed | | jmdm. eine Abfuhr erteilen [fig.] | ||||||
unless otherwise instructed | sofern keine andere Weisung erteilt ist |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to place a large order with your firm | Ihrer Firma einen großen Auftrag erteilen | ||||||
any order you may place with us [KOMM.] | alle Aufträge, die Sie uns erteilen | ||||||
By virtue of this deed I grant X general power of attorney. | Mit dieser Urkunde erteile ich X Generalvollmacht. | ||||||
the party giving such authority | derjenige der solche Ermächtigung erteilt |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
remission, acquittal | Vergebung, Sündenerlass, Freisprechung, Lossprechung |
Werbung