Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'd give my right arm to ... | Ich würde alles dafür geben zu ... | ||||||
| there is no accommodating so. | es gibt keinen Weg, sichAkk. mit jmdm. zu einigen | ||||||
| for identification purposes | zu Identifizierungszwecken | ||||||
| for identification purposes | zu Identifikationszwecken | ||||||
| Stay safe! | Geben Sie auf sichAkk. acht (auch: Acht)! | ||||||
| whistle for attention | Achtungssignal geben | ||||||
| to turn tail and run | Fersengeld geben | ||||||
| Listen up! (Amer.) | Hör zu! | ||||||
| Listen up! (Amer.) | Hört zu! | ||||||
| to have so.'s back | jmdm. Rückendeckung geben | ||||||
| to give so. their marching orders | jmdm. den Laufpass geben | ||||||
| to throw in the towel [fig.] | sichAkk. geschlagen geben | ||||||
| to clean so.'s clock [fig.] (Amer.) | jmdm. eins auf die Glocke geben [ugs.] [fig.] | ||||||
| to bean so. | beaned, beaned | [ugs.] | jmdm. eins auf die Nuss geben [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I grant you that ... | Ich gebe zu, dass ... | ||||||
| That's no laughing matter. | Da gibt es gar nichts zu lachen. | ||||||
| should he fail to give instructions | sollte er es versäumen, Anweisungen zu geben | ||||||
| gives us an opportunity to | gibt uns Gelegenheit zu | ||||||
| What's for eats? | Was gibt es zu essen? | ||||||
| There are plenty of reasons not to like snakes. | Es gibt jede Menge Gründe, Schlangen nicht zu mögen. | ||||||
| There's still a lot to be done. | Es gibt noch viel zu tun. | ||||||
| That's not funny. | Da gibt es gar nichts zu lachen. | ||||||
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There are lots of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There isn't much to do here at this time of the year. | Zu dieser Zeit des Jahres gibt es hier nicht viel zu tun. | ||||||
| in her lifetime | zu ihren Lebzeiten | ||||||
| in his lifetime | zu seinen Lebzeiten | ||||||
| are counted among | gehören zu | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reason for distrust | Anlass zu Misstrauen | ||||||
| cause for a conflict | Anlass zu einem Streit | ||||||
| cause | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| occasion | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| reason | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| inducement | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| motive | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| provocation | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| source | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| starting | der Anlass Pl.: die Anlässe | ||||||
| tattle | das Gerede kein Pl. | ||||||
| chit-chat auch: chitchat | das Gerede kein Pl. [pej.] | ||||||
| event | der Anlass Pl.: die Anlässe - Veranstaltung (Schweiz) | ||||||
| sough - also dialect (Scot.) | das Gerede kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on special occasions | zu besonderen Anlässen | ||||||
| too Adv. | zu | ||||||
| closed Adj. | zu | ||||||
| shut Adj. | zu | ||||||
| off Adv. | zu | ||||||
| without cause | ohne Anlass | ||||||
| for no reason | ohne allen Anlass | ||||||
| without any reason | ohne jeglichen Anlass | ||||||
| in a threesome | zu dritt | ||||||
| for the purpose of comparison | zu Vergleichszwecken | ||||||
| for representation purposes | zu Repräsentationszwecken | ||||||
| in life | zu Lebzeiten | ||||||
| in the lifetime | zu Lebzeiten | ||||||
| in one's lifetime | zu Lebzeiten | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE so. (oder: sth.) Präp. | auf jmdn./etw. zu | ||||||
| in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| for Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| onto Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| with Präp. | zu Präp. +Dat. - zusammen mit | ||||||
| to mark sth. | aus Anlass von etw.Dat. | ||||||
| unto Präp. veraltet | zu Präp. +Dat. | ||||||
| unlike Präp. | im Gegensatz zu | ||||||
| versus Präp. [Abk.: v., vs.] | im Vergleich zu | ||||||
| on the occasion of | aus Anlass von +Dat. | ||||||
| as opposed to | im Gegensatz zu | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Sausen, Geschwätz, Grubenwasserhaltungsstollen, Getratsch | |
Grammatik |
|---|
| zu zu + Erwerb |
| zu zu + binden |
| 'haben, sein' + 'zu' + Infinitiv Die Infinitivkonstruktion mit haben und sein erfüllt eine ähnliche Rolle wie ein → Modalverb. Sie hat die Bedeutungen "Notwendigkeit" und "Möglichkeit". |
| Das Partizip Präsens (Partizip I) Das Partizip Präsens wird durch Anhängen von -end an den Präsensstamm gebildet, wobei bei Verben auf -ern und -eln das e der Endung getilgt wird. |
Werbung






