Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
custom | der Brauch Pl.: die Bräuche | ||||||
custom | die Sitte Pl.: die Sitten | ||||||
custom | der Gebrauch meist im Pl.: die Gebräuche | ||||||
custom | die Gewohnheit Pl.: die Gewohnheiten | ||||||
custom | der Usus kein Pl. | ||||||
custom | die Gepflogenheit Pl.: die Gepflogenheiten | ||||||
custom | die Kundschaft kein Pl. | ||||||
custom | die Regel kein Pl. | ||||||
controls Pl. | die Steuerung Pl.: die Steuerungen | ||||||
controls Pl. | die Einschränkungen | ||||||
controls Pl. [ING.] | das Bedienteil Pl.: die Bedienteile | ||||||
controls Pl. [ING.] | das Bedienelement Pl.: die Bedienelemente | ||||||
controls Pl. [ING.] | das Bedienungselement Pl.: die Bedienungselemente | ||||||
controls Pl. [ING.] | das Bedienungsteil Pl.: die Bedienungsteile |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Controls | |||||||
control (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
custom Adj. - used before noun | maßgeschneidert | ||||||
custom Adj. - used before noun | kundenspezifisch | ||||||
custom Adj. | individuell | ||||||
custom Adj. | spezifisch | ||||||
custom Adj. - used before noun [COMP.] | benutzerdefiniert | ||||||
custom-made Adj. | maßgeschneidert | ||||||
custom-made Adj. | nach Maß angefertigt | ||||||
custom-made Adj. | maßgearbeitet | ||||||
custom-made Adj. | nach Kundenwünschen gefertigt | ||||||
custom-made Adj. | maßgefertigt | ||||||
custom-made Adj. | nach Maß | ||||||
custom-made Adj. | spezialangefertigt | ||||||
custom-made Adj. | individuell gefertigt | ||||||
custom-made Adj. | nach Wunsch des Kunden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in particular commercial custom | insbesondere Handelsbrauch | ||||||
It is not our custom to | Wir pflegen nicht zu | ||||||
unless it is the custom | sofern es nicht Handelsbrauch ist | ||||||
beyond their control | außerhalb ihrer Kontrolle liegend | ||||||
It is imperative to take control. | Es kommt darauf an, die Kontrolle zu übernehmen. | ||||||
in accordance with the procedural classifications of the Federal Control of Pollution Act | nach den verfahrensrechtlichen Einordnungen des Bundesimmissionsschutzgesetzes | ||||||
came under the control of | kam unter die Herrschaft von | ||||||
He lost control over ... | Er verlor die Herrschaft über ... | ||||||
for reasons beyond our control [JURA] | aus von uns nicht zu vertretenden Gründen | ||||||
any exchange control authorizationAE any exchange control authorisationBE / authorizationBE | alle Devisengenehmigungen | ||||||
They prefer to have control. | Sie ziehen es vor, die Verfügungsgewalt zu haben. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
free border, not cleared through customs [KOMM.] | frei Grenze, unverzollt | ||||||
Trust is good, control is better. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. | ||||||
to get out of control [fig.] | aus dem Ruder laufen [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
control |
Grammatik |
---|
Wendungen Bei einigen englischen Wendungen wird der bestimmte Artikel verwendet, bei denen dies bei der deutschen Entsprechung nicht der Fall ist. |
Werbung