Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| storage facility | die Lagerstätte Pl.: die Lagerstätten | ||||||
| storage facility | die Lagermöglichkeit Pl.: die Lagermöglichkeiten | ||||||
| storage facility | das Lager Pl.: die Lager/die Läger | ||||||
| storage facility | das Verwahrlager Pl.: die Verwahrlager/die Verwahrläger | ||||||
| storage facility | die Lageranlage Pl.: die Lageranlagen | ||||||
| facility management | die Gebäudewartung Pl.: die Gebäudewartungen | ||||||
| data management | die Datenhaltung Pl.: die Datenhaltungen | ||||||
| management of storage | Leitung der Verwahrung | ||||||
| storage of data | die Datenspeicherung Pl.: die Datenspeicherungen | ||||||
| data management [COMP.] | die Datenverwaltung Pl.: die Datenverwaltungen | ||||||
| data management [COMP.] | das Datenmanagement Pl.: die Datenmanagements | ||||||
| data management [COMP.] | die Datenpflege kein Pl. | ||||||
| data management [COMP.] | das Daten-Management Pl.: die Daten-Managements | ||||||
| data storage [COMP.] | die Datenspeicherung Pl.: die Datenspeicherungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in storage | auf Lager | ||||||
| suitable for storage | lagerfähig | ||||||
| fit for storage | lagerfähig Adj. | ||||||
| data-addressed Adj. | inhaltsadressiert | ||||||
| data-based Adj. | datenbasiert | ||||||
| data-sensitive Adj. | datenabhängig | ||||||
| data-driven Adj. | datengestützt | ||||||
| data-dependent Adj. [MATH.] | datenabhängig | ||||||
| data-intensive Adj. [COMP.] | datenintensiv | ||||||
| business-management Adj. | betriebswirtschaftlich | ||||||
| on management level | auf Managementebene | ||||||
| nonexecutiveAE / non-executiveBE Adj. | nicht am Management beteiligt | ||||||
| for business management reasons | betriebswirtschaftlich | ||||||
| subject to management in batches | chargenpflichtig | ||||||
| for reasons of data protection | aus datenschutzrechtlichen Gründen | ||||||
| in line with exact demand data | nachfragegenau | ||||||
| subject to management in trading units | gebindepflichtig | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leveraged buyoutAE [KOMM.] leveraged buy-outBE [KOMM.] | Aufkauf einer Kapitalgesellschaft durch das eigene Management mithilfe externer Finanzierung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| from storage type | Von-Lagertyp - SAP | ||||||
| data terminal ready [Abk.: DTR] [TECH.] | Datenendeinrichtung betriebsbereit | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| data to be circulated | zur Weitergabe bestimmte Daten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data segment too large | Datensegment-Grenze überschritten | ||||||
| data thus obtained | so erhaltene Daten | ||||||
| the management takes no responsibility for objects left here | die Firma haftet nicht für liegengelassene Gegenstände | ||||||
| under new management | unter neuer Leitung | ||||||
| enables data to be circulated | erlaubt die Weitergabe der Daten | ||||||
| Additional data is available from ... | Weitere Informationen erhalten Sie ... | ||||||
| Send us all available data. | Senden Sie uns alle verfügbaren Daten. | ||||||
| the use of such data | die Verwendung solcher Daten | ||||||
| costs dependent on time in storage Pl. [FINAN.] | von der Lagerzeit abhängige Kosten | ||||||
| independent of the public waste management system [UMWELT] | außerhalb der öffentlichen Abfallwirtschaft | ||||||
| in the form of a credit facility [FINAN.] | in Form einer Krediteinräumung | ||||||
| facilities unused so far | bislang nicht genutzte Anlagen | ||||||
| provided it offers such facilities | vorausgesetzt, er bietet solche Einrichtungen | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Fremdwörter Eine Reihe von Fremdwörtern wird trotz ihrer Pluralform meist als Singular verstanden und gebraucht. |
| Die Anführungszeichen Aussagen in der direkten Rede¹ werden in Anführungszeichen gesetzt. Dabei können sowohl einfache (‘…’) als auch doppelte (“…”) Anführungszeichen² verwendet werden. Einfache Anführu… |
| miss miss + Erfolg |
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
Werbung







