Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ordering date | Datum der Auftragserteilung | ||||||
| commissioning date | Datum der Abnahme | ||||||
| commissioning date | Datum der Inbetriebnahme | ||||||
| instruction date | Datum der Anweisung | ||||||
| record date | Datum der Aufzeichnung | ||||||
| declaration date | Datum der Erklärung | ||||||
| receipt date | Datum der Quittung | ||||||
| date of conversion | Datum der Umwandlung | ||||||
| date of agreement | Datum der Vereinbarung | ||||||
| payment date | Datum der Zahlung | ||||||
| date of withdrawal [TECH.] | Datum der Zurückziehung [Normung] | ||||||
| validity date of the letter of credit [FINAN.] | Datum der Akkreditivgültigkeit | ||||||
| date of services rendered [KOMM.] | Datum der Leistungserstellung | ||||||
| date of announcement [TECH.] | Datum der Ankündigung [Normung] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| date of sighting [FINAN.] | Datum der Vorlage eines Wechsels [Bankwesen] | ||||||
| sanitizationAE [COMP.] sanitisationBE / sanitizationBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| sanitizingAE [COMP.] sanitisingBE / sanitizingBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| scrubbing [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dateless Adj. | ohne Datum | ||||||
| when placing the order | bei Auftragserteilung | ||||||
| undated Adj. | ohne Datum | ||||||
| open-dated Adj. | mit offenem Datum | ||||||
| by specified date | bis zum angegebenen Datum | ||||||
| dated Adj. | mit Datum versehen | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| more recent | jüngeren Datums | ||||||
| more recent | neueren Datums | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| for reasons of data protection | aus datenschutzrechtlichen Gründen | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
| in line with exact demand data | nachfragegenau | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| effective from | Datum ab | ||||||
| effective until | Datum bis | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to sort according to date | nach Datum sortieren | sortierte, sortiert | | ||||||
| to agree on a day | agreed, agreed | | ein Datum festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| to bear a date | bore, borne/born | | ein Datum tragen | trug, getragen | | ||||||
| to datestamp sth. | datestamped, datestamped | | etw.Akk. mit dem Datum versehen | versah, versehen | | ||||||
| to populate sth. | populated, populated | | etw.Akk. mit Daten befüllen | befüllte, befüllt | | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten erheben | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten erfassen | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten sammeln | ||||||
| to enter data | entered, entered | | Daten eingeben | ||||||
| to process data | processed, processed | | Daten verarbeiten | ||||||
| to store data | stored, stored | | Daten ablegen | ||||||
| to enter data | entered, entered | - into an existing database | Daten einpflegen | ||||||
| to record data | recorded, recorded | | Daten erfassen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no one that | keiner, der | ||||||
| What is today's date? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| cash with order | zahlbar bei Auftragserteilung | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| data terminal ready [Abk.: DTR] [TECH.] | Datenendeinrichtung betriebsbereit | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| data to be circulated | zur Weitergabe bestimmte Daten | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Vertragsvergabe, Bestellwesen, Auftragsvergabe | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung






