Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to get off on the right foot | einen guten Start haben | ||||||
to start off on the right foot | einen guten Start haben | ||||||
to enjoy a good reputation | enjoyed, enjoyed | | einen guten Ruf haben | ||||||
to charge a good price | einen guten Preis verlangen | ||||||
to go over | went, gone | [ugs.] | einen guten Eindruck hinterlassen | ||||||
to go over well [ugs.] | einen guten Eindruck hinterlassen | ||||||
to go over | went, gone | [ugs.] | einen guten Eindruck machen | ||||||
to go over well [ugs.] | einen guten Eindruck machen | ||||||
to bid so. a good morning | jmdm. einen guten Morgen entbieten [form.] veraltend | ||||||
to establish a good reputation | established, established | | einen guten Ruf begründen | ||||||
to achieve a good reputation | achieved, achieved | | einen guten Ruf gewinnen | ||||||
to disabuse | disabused, disabused | | eines Besseren belehren | belehrte, belehrt | | ||||||
to think better of it | thought, thought | | sichAkk. eines Besseren besinnen | ||||||
to set a good example (to (oder: for) so.) | (jmdm.) ein gutes Vorbild sein | war, gewesen | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
frisst | |||||||
fressen (Verb) | |||||||
gutes | |||||||
das Gut (Substantiv) | |||||||
das Gute (Substantiv) | |||||||
gut (Adjektiv) | |||||||
alles | |||||||
alle (Pronomen) | |||||||
Ein | |||||||
einen (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
She means the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
She's all the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
a good pound | ein gutes Pfund | ||||||
That covers everything. | Das schließt alles ein. Infinitiv: einschließen | ||||||
a good result may be expected | ein gutes Ergebnis ist zu erwarten | ||||||
a pretty good business | ein ziemlich gutes Geschäft | ||||||
That's a good point. | Das ist ein gutes Argument. | ||||||
see if you can make us a special quotation | machen Sie uns doch ein gutes Angebot | ||||||
an article which sells well | ein gutgehender (auch: gut gehender) Artikel | ||||||
a well-preserved building | ein gut erhaltenes Gebäude | ||||||
a good selling line | ein sichAkk. gut verkaufender Artikel | ||||||
Everything went well. Infinitiv: go well | Es ging alles gut vonstatten. | ||||||
a man of good social position | ein Mann in guter Stellung | ||||||
That's a wine for you! | Das ist vielleicht ein guter Wein! |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to take a great fancy to so. | einen Narren an jmdm. fressen | ||||||
to eat like a horse [ugs.] [fig.] | fressen wie ein Scheunendrescher [ugs.] [fig.] | ||||||
to have a sixth sense for sth. | einen guten Riecher für etw.Akk. haben | ||||||
Happy New Year! | Einen guten Rutsch ins neue Jahr! - vor 24:00 Uhr gewünscht | ||||||
to be crazy about so. | was, been | | einen Narren an jmdm. gefressen haben | ||||||
to be nuts about so. (oder: sth.) | an jmdm./etw. einen Narren gefressen haben | ||||||
to have a crush on so. | had, had | [ugs.] | einen Narren an jmdm. gefressen haben [ugs.] | ||||||
I'll eat my hat if ... | Ich fresse einen Besen, wenn ... | ||||||
a good stroke of business | ein gutes Geschäft | ||||||
a case in point - a good example | ein gutes Beispiel | ||||||
the gift of the gab | ein gutes Mundwerk | ||||||
to have a heart of gold | ein gutes Herz haben | ||||||
a good piece of craftsmanship | ein gutes Stück Arbeit | ||||||
A quiet conscience sleeps in thunder. | Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a good read | ein gutes Buch | ||||||
a good pennyworth (Brit.) | ein guter Kauf [ugs.] | ||||||
a shot in the dark | ein Versuch auf gut Glück | ||||||
pig | das Schwein Pl.: die Schweine | ||||||
swine | das Schwein Pl.: die Schweine | ||||||
hog | das Schwein Pl.: die Schweine | ||||||
pork [KULIN.] | Schwein kein Pl. (kurz für: Schweinefleisch) ohne Artikel | ||||||
bedsit (Brit.) | das Ein-Zimmer-Apartment auch: Ein-Zimmer-Appartement Pl.: die Ein-Zimmer-Apartments, die Ein-Zimmer-Appartements | ||||||
all-or-none law [MED.][PHYSIOL.] | das Alles-oder-Nichts-Gesetz Pl.: die Alles-oder-Nichts-Gesetze | ||||||
all-or-none principle [PHYSIOL.] | das Alles-oder-Nichts-Gesetz Pl.: die Alles-oder-Nichts-Gesetze | ||||||
all-or-nothing law [PHYSIOL.] | das Alles-oder-Nichts-Gesetz Pl.: die Alles-oder-Nichts-Gesetze | ||||||
on-off switch [TECH.] | der EIN-AUS-Schalter Pl.: die EIN-AUS-Schalter | ||||||
property | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
good | das Gute kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
all Adj. Pron. | alle | ||||||
well Adj. Adv. | gut | ||||||
all right - without problems | gut | ||||||
good Adj. - better, best | gut - besser, am besten | ||||||
characterful Adj. | gut | ||||||
sound Adj. | gut | ||||||
just as well | genauso gut | ||||||
just as well | ebenso gut | ||||||
in fine | kurz und gut | ||||||
only too well | nur zu gut | ||||||
good Adj. [BILDUNGSW.] | gut - Note | ||||||
best Adj. | bester | beste | bestes |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all Pron. - the only thing; followed by a relative clause | alles | ||||||
anything Pron. | alles | ||||||
everything Pron. | alles | ||||||
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
all Adj. - used before noun | alles | ||||||
owt Pron. - northern English dialect: "anything" | alles | ||||||
the whole lot | alles | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
pork Adj. | Schweine... | ||||||
porcine Adj. | Schweine... | ||||||
everybody Pron. | alle | ||||||
everyone Pron. | alle | ||||||
all Pron. - the whole number or amount of | aller | alle | alles |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Roheisenmassel, Borstenvieh, Wutz, Schweinefleisch, Schweinhund |
Grammatik |
---|
ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
ein ein + fallen |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
Werbung