Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| termination date | Ende des Beschäftigungsverhältnisses | ||||||
| end of a strike | Ende des Streiks | ||||||
| end of a term | Ende des Zeitraums | ||||||
| end of text [COMP.] | Ende des Textes | ||||||
| end of transmission block [Abk.: ETB] [COMP.] | Ende des Datenübertragungsblocks | ||||||
| midway | Hälfte des Weges | ||||||
| cessation of employment | Ende des Arbeitsverhältnisses | ||||||
| termination of risk | Ende des Risikos | ||||||
| daily closing balance [FINAN.] | Kontostand am Ende des Tages | ||||||
| critical path method [TECH.] | Methode des kritischen Wegs (auch: Weges) | ||||||
| critical path analysis | Analyse des kritischen Wegs | ||||||
| business written under freedom of services [KOMM.] | im Wege des freien Dienstleistungsverkehrs gezeichnetes Geschäft | ||||||
| end (of sth.) | das Ende (von etw.Dat. (oder: etw.Gen.)) Pl. | ||||||
| close - of a period | das Ende Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by the end of the year | bis Ende des Jahres | ||||||
| at the bottom of the letter | am Ende des Briefes | ||||||
| by the end of the month | bis Ende des Monats | ||||||
| at the change of the fiscal year | zum Ende des Finanzjahres | ||||||
| at the end of the fiscal year [FINAN.] | am Ende des Finanzjahres | ||||||
| high in the grade | am oberen Ende des Schwierigkeitsgrades | ||||||
| low in the grade | am unteren Ende des Schwierigkeitsgrades | ||||||
| by the end of this century | bis zum Ende des Jahrhunderts | ||||||
| over Adv. - finished | zu Ende | ||||||
| finally Adv. | am Ende | ||||||
| all over | zu Ende | ||||||
| towardAE the end towardsBE the end | am Ende | ||||||
| in the end | am Ende | ||||||
| in tatters | am Ende | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to approach | approached, approached | | des Weges kommen | kam, gekommen | [form.] | ||||||
| to draw near | drew, drawn | | des Weges kommen | kam, gekommen | [form.] | ||||||
| to take the line of the least resistance | den Weg des geringsten Widerstands einschlagen | schlug ein, eingeschlagen | | ||||||
| to end (in sth.) | ended, ended | | (in etw.Dat.) enden | endete, geendet | | ||||||
| to finish | finished, finished | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to cease | ceased, ceased | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to end | ended, ended | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to conclude | concluded, concluded | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to run out | enden | endete, geendet | | ||||||
| to stop | stopped, stopped | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to expire | expired, expired | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to close | closed, closed | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to wind up | enden | endete, geendet | | ||||||
| to end up (as) a prostitute/an alcoholic/... | ended, ended | | als Prostituierte/Alkoholiker/... enden | endete, geendet | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the end of the trading year | am Ende des Geschäftsjahres | ||||||
| He takes the line of least resistance. | Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein. | ||||||
| by the end of June | bis Ende Juni | ||||||
| before the end of June | vor Ende Juni | ||||||
| after the end of this month | nach Ende dieses Monats | ||||||
| before the end of this week | vor Ende dieser Woche | ||||||
| It's all over. | Es ist zu Ende. | ||||||
| available from the end of ... | angekündigt für Ende ... | ||||||
| The end is not far off. | Es geht zu Ende. | ||||||
| The year draws to a close. | Das Jahr neigt sichAkk. dem Ende zu. | ||||||
| from the beginning of January to the end of March | von Anfang Januar bis Ende März | ||||||
| He's at the end of his tether. | Er ist mit seiner Geduld am Ende. | ||||||
| her nerves were at breaking point | sie war nervlich völlig am Ende | ||||||
| That's the end of it. | Das ist zu Ende. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the light at the end of the tunnel | das Licht am Ende des Tunnels | ||||||
| the line of least resistance | der Weg des geringsten Widerstands | ||||||
| down the road | am Ende | ||||||
| End of discussion. [ugs.] | Ende der Diskussion! | ||||||
| in the middle of nowhere | am Ende der Welt [fig.] | ||||||
| no end of trouble | Mühe ohne Ende | ||||||
| from soup to nuts (Amer.) | von Anfang bis Ende | ||||||
| sth. is in tatters | etw.Nom. ist am Ende | ||||||
| All's well that ends well. | Ende gut, alles gut. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
| The upshot was that ... | Das Ende vom Lied war, dass ... | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| Many hands make light work. | Viele Hände machen bald ein Ende. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| disposable Adj. | Einweg... | ||||||
| nonreturnableAE / non-returnableBE Adj. | Einweg... | ||||||
| single-serving Adj. | Einweg... | ||||||
| single-use ... Adj. | Einweg... | ||||||
| one-way Adj. | Einweg... - Spiegel, Scheibe | ||||||
| returnable Adj. | Mehrweg... | ||||||
| reusable Adj. | Mehrweg... | ||||||
| two-way Adj. | Zweiwege-... auch: Zwei-Wege... | ||||||
| both-way Adj. [TELEKOM.] | Zweiweg... | ||||||
| two-way Adj. [TELEKOM.] | Zweiweg... auch: Zwei-Weg-... | ||||||
| multipath Adj. [TECH.] | Mehrweg... | ||||||
| multiple way [TECH.] | Mehrweg... | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| completer | jemand, der etwas tatsächlich zu Ende bringt | ||||||
| line of trace [AVIAT.] | der Weg eines sichAkk. bewegenden Punktes | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
| de/des de + Kompression |
| de/des de + blockieren |
| Doppelpunkt statt Komma am Ende des Begleitsatzes Manche Muttersprachler verwenden einen Doppelpunkt anstelle eines Kommas, wenn der Begleitsatz vor dem Satz in der direkten Rede steht. Das gilt besonders dann, wenn der Begleitsat… |
Werbung







