Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| laborAE scarcity labourBE scarcity | Knappheit des Faktors Arbeit | ||||||
| factor | der Faktor Pl.: die Faktoren | ||||||
| coefficient | der Faktor Pl.: die Faktoren | ||||||
| parameter | der Faktor Pl.: die Faktoren | ||||||
| criterion - Pl.: criteria | der Faktor Pl.: die Faktoren | ||||||
| element | der Faktor Pl.: die Faktoren | ||||||
| lunatic fringe | die Übereifrigen | ||||||
| multiplier [AVIAT.][METR.] | der Faktor Pl.: die Faktoren | ||||||
| D flat major [MUS.] | das Des Pl.: die Des | ||||||
| special factors Pl. | die Sonderfaktoren | ||||||
| factor returns Pl. | die Faktorerträge | ||||||
| factor for filling capacity | der Füllungsgradfaktor - SAP | ||||||
| production factor | der Gewinnungsfaktor | ||||||
| recovery factor | der Gewinnungsfaktor | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| übereifrigen | |||||||
| der Übereifrige (Substantiv) | |||||||
| die Übereifrige (Substantiv) | |||||||
| übereifrig (Adjektiv) | |||||||
| Zuschauers | |||||||
| der Zuschauer (Substantiv) | |||||||
| des | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| overzealous Adj. | übereifrig | ||||||
| overeager Adj. | übereifrig | ||||||
| bustling Adj. | übereifrig | ||||||
| gung ho (auch: gung-ho) Adj. [ugs.] | übereifrig | ||||||
| factorable Adj. | in Faktoren zerlegbar | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to factorizeAE to factoriseBE / factorizeBE | factorized, factorized / factorised, factorised | | in Faktoren zerlegen | zerlegte, zerlegt | | ||||||
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bleacherite (Amer.) [SPORT] | Zuschauer, der auf einem unüberdachten, billigen Platz sitzt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a force to be reckoned with | ein ernstzunehmender (auch: ernst zu nehmender) Faktor | ||||||
| an important factor | ein wichtiger Faktor | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| The Miraculous Catch of Fish [KUNST][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| That can be done. | Das lässt sich schon machen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| so much for ... | das war's dann wohl mit ... | ||||||
| Those were the days. | Das waren noch Zeiten. | ||||||
| These are the best scheduling tools. | Das sind die besten Tools zur Terminfindung. | ||||||
| You had better not do that! | Das sollten Sie lieber nicht tun! | ||||||
| I felt a bit sheepish about it. | Das war mir ein bisschen peinlich. | ||||||
| Those were his very words. | Das waren genau seine Worte. | ||||||
| You must never forget that. | Das dürfen Sie nie vergessen. | ||||||
| This reminds me of home. | Das erinnert mich an zuhause (auch: zu Hause). | ||||||
| It's all make-believe. | Das sind keine Tatsachen. | ||||||
| But you know that! | Das wissen Sie doch! | ||||||
| students enrolled at German universities | Studenten, die an deutschen Universitäten eingeschrieben sind | ||||||
| number of observations falling into a specified class | Anzahl der Beobachtungswerte, die zu einer gegebenen Klasse gehören [Statistik] | ||||||
| which shall be borne | die getragen werden müssen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Hundertfünfzigprozentigen, Extremisten | |
Grammatik |
|---|
| de/des de + Kompression |
| de/des de + blockieren |
| Die Steigerung des Adjektivs und des Adverbs Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
| Die Stellung des Prädikats Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Werbung







