Werbung

Grammatik

'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of'
Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht.
'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of'
Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden.
'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many'
A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a…
'A lot of', 'lots of'
A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang…
Werbung

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Federal Bureau of Investigation - die KriminalpolizeiLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 19, 14:44
Ich denke, der Eintrag sollte so ohne Erläuterung nicht stehen bleiben.5 Antworten
Federal Bureau of Criminal Investigation - BundeskriminalamtLetzter Beitrag: ­ 16 Apr. 05, 19:29
Ich war gerade of der Suche nach der offiziellen englischen Übersetzung für Bundeskriminalam…17 Antworten
investigation - "investigation of" OR "investigation into"Letzter Beitrag: ­ 09 Jan. 12, 13:39
An experimental investigation of the circumstances which determine... VS An experimental i1 Antworten
Course of investigationLetzter Beitrag: ­ 21 Aug. 07, 16:35
It is a part of one of my written work. PLease, someone know how can I translate it ? Thanks…7 Antworten
paths of investigationLetzter Beitrag: ­ 01 Apr. 15, 13:45
“Paid for by whom?”, she asked. “A grateful government.” “Grateful for my silence?” “G3 Antworten
order of investigationLetzter Beitrag: ­ 11 Sep. 11, 17:50
Was ist die korrekte Übersetzung des juristischen Begriffes "order of investigation"? Verhaf…2 Antworten
Bureau of IdentificationLetzter Beitrag: ­ 08 Okt. 07, 13:56
Was ist denn ein Bureau of Identification? und weiß jemand was UCIA ist? Mir liegt ein Doku…1 Antworten
bureau of...agency...Letzter Beitrag: ­ 01 Apr. 10, 09:15
Hallo ich brauche folgende Übersetzungen für die jeweiligen departements 1) Bureau of India…1 Antworten
Department of Fraud Investigation?Letzter Beitrag: ­ 20 Jul. 11, 18:42
Ich versuche erst mal meine Anfrage auf Deutsch: Wie nennt sich die Abteilung eines Großkon…6 Antworten
means of investigation - RecherchehilfsmittelLetzter Beitrag: ­ 18 Jun. 03, 23:20
Kann man Recherchehilfsmittel so übersetzen? Was wäre besser. Satz soll in etwa heißen "...s…2 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.