Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mrs (Brit.) - title of respect prefixed to the name of a married woman | Frau Pl.: die Frauen [Abk.: Fr.] - verheiratet | ||||||
| Mrs. - Pl.: Mmes. (Amer.) - title of respect prefixed to the name of a married woman | Frau Pl.: die Frauen [Abk.: Fr.] - verheiratet | ||||||
| wife - Pl.: wives | die Frau Pl.: die Frauen | ||||||
| woman - Pl.: women | die Frau Pl.: die Frauen | ||||||
| mother | die Mutter Pl.: die Mütter | ||||||
| Ms. (Amer.) - Pl.: Mss., Mses. - title of respect prefixed to a woman's name; does not indicate marital status (Amer.) | Frau Pl.: die Frauen - verheiratet oder unverheiratet | ||||||
| Ms kein Pl. - title of respect prefixed to a woman's name; does not indicate marital status (Brit.) | Frau Pl.: die Frauen - verheiratet oder unverheiratet | ||||||
| female | die Frau Pl.: die Frauen | ||||||
| mate | die Frau Pl.: die Frauen - Ehefrau | ||||||
| Dame - title for Benedictine nuns [REL.] | Frau Pl.: die Frauen - Titel bei Benediktinerinnen | ||||||
| nut [ING.] | die Mutter Pl.: die Muttern | ||||||
| screw nut [TECH.] | die Mutter Pl.: die Muttern | ||||||
| positive [TECH.] | die Mutter Pl.: die Muttern | ||||||
| femme französisch [sl.] | die Frau Pl.: die Frauen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wifeless Adj. | ohne Frau | ||||||
| born to an unmarried mother | von einer unverheirateten Mutter geboren | ||||||
| all-female Adj. | ausschließlich aus Frauen bestehend | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soccer mom hauptsächlich (Amer.) | Mutter, die ihre Zeit damit verbringt, ihre Kinder zu außerschulischen Veranstaltungen zu fahren | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in drag - usually of a man [ugs.] | als Frau verkleidet - Mann | ||||||
| Mother Hulda (auch: Holle) | Frau Holle [Märchen] | ||||||
| ma'am | gnädige Frau | ||||||
| a chip off the old block | ganz die Mutter | ||||||
| mother of two | Mutter zweier Kinder | ||||||
| a married woman | eine verheiratete Frau | ||||||
| a woman's heart is a deep ocean of secrets | das Herz einer Frau ist ein tiefer Ozean voller Geheimnisse | ||||||
| Prudence is the better part of valor.AE Prudence is the better part of valour.BE | Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste. | ||||||
| a daughter of Eve [fig.] | eine typische Frau | ||||||
| Our Lady [REL.] | Unsere Liebe Frau - Jungfrau Maria | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mother of two | Mutter von zwei Kindern | ||||||
| a well-adjusted woman | eine ausgeglichene Frau | ||||||
| an abandoned woman | eine verlassene Frau | ||||||
| a woman of vision | eine Frau mit Weitblick | ||||||
| He is a doting husband. | Er liebt seine Frau abgöttisch. | ||||||
| I haven't met your wife but do say hello to her from me. | Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir. | ||||||
| I'm filling in while Mrs Schumm is on holiday. (Brit.) | Ich mache Urlaubsvertretung für Frau Schumm. | ||||||
| He was caught in bed with someone else's wife. | Er wurde mit der Frau eines anderen im Bett erwischt. | ||||||
| she's nobody's fool | sie ist eine Frau, die sichDat. nichts vormachen lässt | ||||||
| Trust your mother/the Germans/the neighbours/...! | Das sieht deiner Mutter/den Deutschen/den Nachbarn/... ähnlich! | ||||||
| the patient did not respond to his mother's voice | der Patient reagierte nicht auf die Stimme seiner Mutter | ||||||
| He didn't have the guts to tell his mother. [ugs.] | Er traute sichAkk. nicht, es seiner Mutter zu erzählen. | ||||||
| fidelity in married women | Treue bei verheirateten Frauen | ||||||
| We're an equal opportunity employer. | Als Arbeitgeber verfolgen wir bei Einstellungen den Grundsatz der Chancengleichheit für Frauen und Männer. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| chunter | Mutterplatte, Hammermutter, Positiv-Galvano, Schraubenmutter, Vorspannmutter |
Grammatik |
|---|
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Das Pronomen Ein Pronomen ist nach der klassischen Definition ein Wort, das für ein anderes Wort, ein Nomen, stehen kann. Die deutsche Bezeichnung für Pronomen ist Fürwort. |
| Das Nomen Ein Nomen (Substantiv, Hauptwort, Dingwort) bezeichnet Lebewesen, Pflanzen, Dinge, Materialien und abstrakte Begriffe wie Eigenschaften, Vorgänge, Beziehungen usw. Nomen werden im … |
| Mehrteilige Wortgruppen Mehrteilige Wortgruppen sind Wortgruppen, die sich aus mehreren gleichartigen Teilelementen zusammensetzen. |
Werbung






