Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jewry | das jüdische Volk | ||||||
| German National Merit Foundation [ADMIN.] | Studienstiftung des deutschen Volkes | ||||||
| German Academic Scholarship Foundation [ADMIN.] | Studienstiftung des deutschen Volkes | ||||||
| story | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| history kein Pl. - past events | die Geschichte kein Pl. | ||||||
| history kein Pl. - study of past events | die Geschichte kein Pl. | ||||||
| tale | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| history - record of past events | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| narrative | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| saga | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| D flat major [MUS.] | das Des Pl.: die Des | ||||||
| lauds used with sg. verb [REL.] | Laudes [Katholizismus] | ||||||
| lore | die Geschichten | ||||||
| nation | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jüdischen | |||||||
| jüdisch (Adjektiv) | |||||||
| Volkes | |||||||
| das Volk (Substantiv) | |||||||
| das Volk (Substantiv) | |||||||
| des | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jewish Adj. | jüdisch | ||||||
| storied Adj. | in die Geschichte eingegangen | ||||||
| storied Adj. | mit Geschichten geschmückt | ||||||
| womanizingAE Adj. womanisingBE / womanizingBE Adj. | mit ständigen Frauengeschichten | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| ethnic Adj. | Volks... | ||||||
| demotic Adj. | Volks... | ||||||
| popular Adj. | Volks... | ||||||
| populist Adj. | Volks... | ||||||
| folk | Volks... | ||||||
| public Adj. | Volks... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| course of history | der Lauf der Geschichte | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| this is history in the making | hier wird Geschichte gemacht | ||||||
| this is history in the making | hier wird Geschichte geschrieben | ||||||
| a made-up story | eine erfundene Geschichte | ||||||
| a fake story | eine erfundene Geschichte | ||||||
| That's a pretty mess! | Das ist ja eine schöne Geschichte! - ironisch | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| The Miraculous Catch of Fish [KUNST][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
| The two stories agree. | Beide Geschichten stimmen überein. | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| caviar to the general | Kaviar fürs Volk | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| de/des de + Kompression |
| de/des de + blockieren |
| Die Steigerung des Adjektivs und des Adverbs Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
| Die Stellung des Prädikats Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Werbung







