Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| partnership under the Civil Code [KOMM.] | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [Abk.: GbR] | ||||||
| civil law association [KOMM.] | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [Abk.: GbR] | ||||||
| nontradingAE partnership [KOMM.] non-tradingBE partnership [KOMM.] | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [Abk.: GbR] | ||||||
| private partnership [KOMM.] | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [Abk.: GbR] | ||||||
| Divine Word Missionaries - Societas Verbi Divini [Abk.: SVD] [REL.] | Gesellschaft des Göttlichen Wortes - röm.-kath. Ordensgemeinschaft, in Dtl. bekannt als Steyler-Missionare | ||||||
| organizationAE under public law [JURA] organisationBE / organizationBE under public law [JURA] | Gesellschaft des öffentlichen Rechts | ||||||
| D flat major [MUS.] | das Des Pl.: die Des | ||||||
| lauds used with sg. verb [REL.] | Laudes [Katholizismus] | ||||||
| tariff companies Pl. | die Tarifgesellschaften | ||||||
| mixed associations [UMWELT] | die Mischgesellschaften | ||||||
| society | die Gesellschaft Pl.: die Gesellschaften | ||||||
| company [KOMM.] | die Gesellschaft Pl.: die Gesellschaften | ||||||
| association | die Gesellschaft Pl.: die Gesellschaften | ||||||
| corporation [KOMM.] | die Gesellschaft Pl.: die Gesellschaften | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Gesellschaften | |||||||
| die Gesellschaft (Substantiv) | |||||||
| Handelsrechts | |||||||
| das Handelsrecht (Substantiv) | |||||||
| des | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in company | in Gesellschaft | ||||||
| under commercial law [JURA] | nach dem Handelsrecht | ||||||
| in respectable society | in guter Gesellschaft | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| social Adj. | Gesellschafts... | ||||||
| corporate Adj. [KOMM.] | Gesellschafts... | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| social drinker | jemand, der nur in Gesellschaft trinkt | ||||||
| socialite [ugs.] | Angehöriger der feinen Gesellschaft | ||||||
| to incorporate | incorporated, incorporated | [KOMM.] | eine Gesellschaft gründen und in das zuständige Register eintragen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| The Miraculous Catch of Fish [KUNST][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| a select company | eine erlesene Gesellschaft | ||||||
| a mixed company | eine gemischte Gesellschaft | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| That can be done. | Das lässt sich schon machen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acquisition of and participation in companies | der Erwerb von und Beteiligung an Gesellschaften | ||||||
| the circle in which he moved | die Gesellschaft, in der er sichAkk. bewegte | ||||||
| in a person's company | in der Gesellschaft einer Person | ||||||
| dangerous to society | gefährlich für die Gesellschaft | ||||||
| a man of society | ein Mann der Gesellschaft | ||||||
| a more humane society | eine humanere Gesellschaft | ||||||
| so much for ... | das war's dann wohl mit ... | ||||||
| the mainstream of American society | die Masse der amerikanischen Gesellschaft | ||||||
| Those were the days. | Das waren noch Zeiten. | ||||||
| These are the best scheduling tools. | Das sind die besten Tools zur Terminfindung. | ||||||
| You had better not do that! | Das sollten Sie lieber nicht tun! | ||||||
| I felt a bit sheepish about it. | Das war mir ein bisschen peinlich. | ||||||
| Those were his very words. | Das waren genau seine Worte. | ||||||
| You must never forget that. | Das dürfen Sie nie vergessen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| de/des de + Kompression |
| de/des de + blockieren |
| Die Steigerung des Adjektivs und des Adverbs Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
| Die Stellung des Prädikats Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Werbung






