Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
equal rights of men and women [JURA] | Gleichberechtigung von Mann und Frau | ||||||
Beer-Lambert law [PHYS.] | Gesetz von Beer-Lambert | ||||||
Biot and Savart's law [TECH.] | Gesetz von Biot-Savart | ||||||
Law on the granting of allowances for blind persons [VERSICH.] | Gesetz über die Gewährung von Blindenbeihilfen | ||||||
Business Corporation Act [JURA] | Gesetz zur Regelung des Rechtes von Kapitalgesellschaften | ||||||
asset forfeiture law [JURA] | Gesetz zur Einziehung von Vermögen aus kriminellen Handlungen | ||||||
night shift regulations of Austria Pl. | Nachtschichtgesetz von Österreich | ||||||
Poiseuille's law [PHYS.] | Gesetz von Poiseuille | ||||||
Allard's law [TECH.] | Gesetz von Allard [Lichttechnik] | ||||||
Amontons' law [PHYS.] | Gesetz von Amontons | ||||||
Dalton's law [PHYS.] | Gesetz von Dalton | ||||||
Darcy's law [PHYS.] | Gesetz von Darcy | ||||||
Koschmieder's law [TECH.] | Gesetz von Koschmieder [Lichttechnik] | ||||||
Electromagnetic Compatibility Act [JURA] | Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln [Abk.: EMVG] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Frauen | |||||||
die Frau (Substantiv) |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Private Securities Litigation Reform Act [Abk.: PSLRA] (Amer.) [JURA] | Gesetz von 1995, das zwei Vorschriften zur Verhinderung rechtsmissbräuchlicher Sammelklagen in den Securities Act von 1933 und den Securities Exchange Act von 1934 eingefügt hat | ||||||
Health and Safety at Work Act (Brit.) [POL.] | Gesetz zum Schutz der Gesundheit und zur Unfallverhütung am Arbeitsplatz |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in retaliation (of) | zur Vergeltung (von) | ||||||
by rights | von Gesetzes wegen | ||||||
fewer (of) Adj. Pron. | weniger (von) | ||||||
inside out | von links - Wäsche | ||||||
from the outside | von außerhalb | ||||||
according to law | nach dem Gesetz | ||||||
under law [JURA] | nach dem Gesetz | ||||||
conformable to law [JURA] | dem Gesetz entsprechend | ||||||
conformable to law [JURA] | dem Gesetz gemäß | ||||||
beyond the law [JURA] | außerhalb des Gesetzes | ||||||
by operation of law | kraft Gesetzes | ||||||
by act of law | kraft des Gesetzes | ||||||
wifeless Adj. | ohne Frau | ||||||
free (from) Adj. | frei (von) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in settlement of | zur Begleichung von +Dat. | ||||||
in support of | zur Stütze von +Dat. | ||||||
in support of | zur Unterstützung von +Dat. | ||||||
in support of | zur Verteidigung von +Dat. | ||||||
to the amount of | bis zur Höhe von +Dat. | ||||||
by Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
from Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
off Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
out of | von Präp. +Dat. | ||||||
contraction of preposition "zu" and article "der" | zur | ||||||
on the basis of | anhand von +Dat. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
for arranging the payment of | zur Zahlungsabwicklung von | ||||||
It is part of the nature of | Es gehört zur Natur von | ||||||
is evidence of | dient zur Beurkundung von | ||||||
for the optional use of | zur freiwilligen Benutzung von | ||||||
I haven't met your wife but do say hello to her from me. | Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir. | ||||||
one in four | einer von vieren | ||||||
on the northern edge of | am Nordrand von | ||||||
against production of | gegen Vorlage von | ||||||
a trade discount of | ein Händlerrabatt von | ||||||
a trading discount of | ein Händlerrabatt von | ||||||
without the involvement of | ohne Mitwirkung von | ||||||
a weekly wage of | ein Wochenlohn von | ||||||
with a residual term of | mit einer Restlaufzeit von | ||||||
at a salary of | bei einem Gehalt von |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
by courtesy of | freundlicherweise zur Verfügung gestellt von | ||||||
courtesy of | freundlicherweise zur Verfügung gestellt von | ||||||
a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
As if! | Von wegen! | ||||||
a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
none of ... | keiner | keine | keines (von) ... | ||||||
a sea of | ein Meer von | ||||||
a multiple of | ein Vielfaches von | ||||||
a multiple of | ein Mehrfaches von | ||||||
dozens of ... [ugs.] | Dutzende auch: dutzende (von) ... | ||||||
from childhood | von Kindesbeinen an | ||||||
from an early age | von Kindesbeinen an | ||||||
from pillar to post | von Pontius zu Pilatus |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Ebenbürtigkeit |
Grammatik |
---|
Zur Abgrenzung von Zusätzen und Nachträgen Die zwölf Punkte aus Zypern gingen auch dieses Jahr (wie konnte es anders sein) an Griechenland. |
Zur Hervorhebung von Wörtern und angabe von Titeln usw. Das Wort "mütterlich" ist von "Mutter" abgeleitet. |
Zur Angabe von Alternativen in einem Wort An alle Einwohner(innen) |
Details zur Funktion Wenn das Demonstrativpronomen vorausweisend verwendet wird, wird das mit ihm Bezeichnete in einem ihm folgenden Relativsatz genauer bestimmt. |
Werbung