Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| principle of equity and good faith | Grundsatz von Treu und Glauben | ||||||
| principle of utmost good faith [VERSICH.] | Grundsatz von Treu und Glauben | ||||||
| good faith | Treu und Glauben | ||||||
| utmost good faith | Treu und Glauben | ||||||
| bona fide offer [KOMM.] | Angebot auf Treu und Glauben | ||||||
| the good faith of the consignor | Treu und Glauben des Absenders | ||||||
| carbon capture, use and storage [Abk.: CCUS] [UMWELT] | Abscheidung, Nutzung und Speicherung von CO2 [Abk.: CCUS] | ||||||
| carbon capture, utilizationAE and storage [Abk.: CCUS] [UMWELT] carbon capture, utilisationBE / utilizationBE and storage [Abk.: CCUS] [UMWELT] | Abscheidung, Nutzung und Speicherung von CO2 [Abk.: CCUS] | ||||||
| harmonizationAE of principles harmonisationBE / harmonizationBE of principles | Harmonisierung von Grundsätzen | ||||||
| accrual-based accounting principle [KOMM.] | Grundsatz der Aufwands- und Ertragsabgrenzung Pl.: die Grundsätze | ||||||
| principle of continuity [JURA] | Grundsatz der Fortgeltung von Verträgen | ||||||
| accruals concept [FINAN.] | Grundsatz der Aufwands- und Ertragsperiodisierung Pl.: die Grundsätze [Rechnungswesen] | ||||||
| true and fair representation [JURA] | Grundsatz der Richtigkeit und Willkürfreiheit | ||||||
| congestion of housing and places of work | Verdichtung von Wohn- und Arbeitsstätten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glauben | |||||||
| der Glaube (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bona fide | auf Treu und Glauben | ||||||
| in good faith | auf Treu und Glauben | ||||||
| faithful Adj. | treu | ||||||
| staunch auch: stanch Adj. | treu | ||||||
| devotedly Adv. | treu | ||||||
| stalwart Adj. | treu | ||||||
| trusty Adj. | treu | ||||||
| loyal Adj. | treu | ||||||
| allegiant Adj. | treu | ||||||
| constant Adj. | treu | ||||||
| faithfully Adv. | treu | ||||||
| abiding Adj. | treu | ||||||
| true Adj. | treu | ||||||
| fewer (of) Adj. Pron. | weniger (von) | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by order and for account of | im Auftrag und auf Rechnung von +Dat. | ||||||
| by order and on account of | im Auftrag und für Rechnung von +Dat. | ||||||
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| by Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
| from Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| off Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| out of | von Präp. +Dat. | ||||||
| on the basis of | anhand von +Dat. | ||||||
| with the help of | anhand von +Dat. | ||||||
| by means of | anhand von +Dat. | ||||||
| neither Pron. | keiner | keine | keines von beiden | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on account and risk of | auf Kosten und Gefahr von | ||||||
| a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| So? | Und? | ||||||
| As if! | Von wegen! | ||||||
| a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| You bet! | Und ob! | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
| Rather! (Brit.) [ugs.] | Und ob! | ||||||
| So what? | Na und? | ||||||
| So? | Na und? | ||||||
| Who cares? | Na und? | ||||||
| none of ... | keiner | keine | keines (von) ... | ||||||
| a sea of | ein Meer von | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We're an equal opportunity employer. | Als Arbeitgeber verfolgen wir bei Einstellungen den Grundsatz der Chancengleichheit für Frauen und Männer. | ||||||
| What about me? | Und ich? | ||||||
| one in four | einer von vieren | ||||||
| on the northern edge of | am Nordrand von | ||||||
| against production of | gegen Vorlage von | ||||||
| a trade discount of | ein Händlerrabatt von | ||||||
| a trading discount of | ein Händlerrabatt von | ||||||
| without the involvement of | ohne Mitwirkung von | ||||||
| a weekly wage of | ein Wochenlohn von | ||||||
| for arranging the payment of | zur Zahlungsabwicklung von | ||||||
| with a residual term of | mit einer Restlaufzeit von | ||||||
| at a salary of | bei einem Gehalt von | ||||||
| disposition to believe | die Neigung zu glauben | ||||||
| It's up to him. | Es hängt von ihm ab. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Restatement of the Law (Amer.) [JURA] | Darstellung der Grundsätze des amerikanischen Rechts | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Heiligenverzeichnis, Richtlinie, Gewohnheitsregel, Kanoniker, Richtschnur, Kanonikus, Lebensregel, Ordensregeln, Polizze, Versicherungspolizze, Nominierungsparteitag | |
Grammatik |
|---|
| Zusammenziehung von Teilsätzen Die Zusammenziehung ist eine besondere Form der → Nebenordnung. Man spricht von einem zusammengezogenen Satz, wenn mindestens ein Satzglied in zwei Sätzen identisch ist und deshalb… |
| Nebenordnung und Unterordnung von Teilsätzen Wenn mehrere Teilsätze miteinander verbunden werden, muss zwischen nebenordnender und unterordnender Verbindung unterschieden werden. Bei der Nebenordnung werden zwei Hauptsätze mi… |
| Der Wegfall von gemeinsamen Satzgliedteilen Wenn in → mehrteiligen Wortgruppen identische Satzgliedteile stehen, müssen sie oft nur einmal genannt werden. |
| Abgrenzung von Zusätzen und Nachträgen Du darfst nicht mitkommen - leider. |
Werbung







