Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cook | der Koch | die Köchin Pl.: die Köche, die Köchinnen | ||||||
| ship's cook | der Schiffskoch | die Schiffsköchin Pl.: die Schiffsköche, die Schiffsköchinnen | ||||||
| cook | die Küchenfee Pl.: die Küchenfeen [ugs.] [hum.] | ||||||
| market leader [KOMM.] | der Marktführer | die Marktführerin Pl.: die Marktführer, die Marktführerinnen | ||||||
| reference market maker [FINAN.] | der Marktführer | die Marktführerin Pl.: die Marktführer, die Marktführerinnen [Börse] | ||||||
| ship's cook [NAUT.] | der Smutje Pl.: die Smutjes (Norddt.) - eigentlich: "Schmutzfink"; Seemannssprache: Schiffskoch | ||||||
| cook-off (Amer.) | der Kochwettbewerb Pl.: die Kochwettbewerbe | ||||||
| Thomas Aquinas [HIST.][PHILOS.][REL.] - Saint Thomas, a major theologian of the Roman Catholic Church | Thomas von Aquin | ||||||
| Thomas slag (Brit.) [TECH.] | die Thomasschlacke Pl.: die Thomasschlacken | ||||||
| Cook Strait [GEOG.] | die Cookstraße auch: Cook-Straße kein Pl. | ||||||
| Cook Islands [GEOG.] | die Cookinseln Pl., kein Sg. | ||||||
| cook money [FINAN.] | das Kochgeld Pl.: die Kochgelder | ||||||
| Thomas bulb [TECH.] | die Thomasbirne Pl.: die Thomasbirnen | ||||||
| Thomas converter (auch: convertor) [TECH.] | der Thomaskonverter Pl.: die Thomaskonverter | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cook (sth. for so. (oder: so. sth.)) | cooked, cooked | | (jmdm. etw.Akk.) kochen | kochte, gekocht | | ||||||
| to cook | cooked, cooked | | garen | garte, gegart | | ||||||
| to cook sth. to a pulp | cooked, cooked | | etw.Akk. zerkochen | zerkochte, zerkocht | | ||||||
| to cook sth. until tender | etw.Akk. weich kochen auch: weichkochen | kochte, gekocht / kochte weich, weichgekocht | | ||||||
| to cook the books | Bilanz/Bücher verschleiern | verschleierte, verschleiert | | ||||||
| to do the cooking | kochen | kochte, gekocht | - Essen zubereiten | ||||||
| to cook up a lie | cooked, cooked | | eine Lüge aushecken | heckte aus, ausgeheckt | | ||||||
| to cook "au gratin" | cooked, cooked | | gratinieren | gratinierte, gratiniert | | ||||||
| to do one's own cooking | selbst kochen | kochte, gekocht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cook the books [fig.] | Geschäftsbücher fälschen | fälschte, gefälscht | | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdn. erledigen | erledigte, erledigt | [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdm. die Suppe versalzen [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdm. den Garaus machen [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdn. in die Pfanne hauen [fig.] | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher frisieren | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher fälschen | ||||||
| to cook the accounts [fig.] | die Bücher verschleiern | ||||||
| to cook one's goose [ugs.] | jmdn. ruinieren | ruinierte, ruiniert | | ||||||
| to cook sth. to rags [fig.] | etw.Akk. zerkochen | zerkochte, zerkocht | | ||||||
| to cook up a story [fig.] | eine Geschichte erfinden | erfand, erfunden | | ||||||
| Too many cooks spoil the broth. | Zu viele Köche verderben den Brei. | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist erledigt | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist fällig [fig.][ugs.] | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist ruiniert | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm no great shakes as a cook. | Ich bin kein besonders guter Koch. | ||||||
| I'm no great shakes as a cook. | Ich tauge nicht zum Koch. | ||||||
| I would sooner do the dishes than cook. | Lieber würde ich das Geschirr spülen als zu kochen. | ||||||
| Our fish was cooked to perfection. | Der Garpunkt von unserem Fisch war perfekt. | ||||||
| My goose is cooked. | Ich bin erledigt. | ||||||
| My goose is cooked. | Ich bin geliefert. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Spitzenreiterin, Marktführerin | |
Grammatik |
|---|
| Der Gedankenstrich Der Gedankenstrich(englisch dash) tritt häufig paarweise auf undunterbricht – oft zur Hervorhebung – den Satzfluss. Gedankenstriche werdendeswegen eher bei informellen Schreibanläs… |
| Die Satzperiode Eine Satzperiode ist eine Verbindung von nebengeordneten Hauptsätzen und unter- und nebengeordneten Nebensätzen zu einem komplexen Gesamtsatz. Satzperioden kommen vor allem in der … |
| Zusammensetzungen mit Eigennamen |
| Komma |
Werbung






