Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to come up to the surface [TECH.] | ausbeißen | biss aus, ausgebissen | | ||||||
to come up to the surface [TECH.] | ausblühen | blühte aus, ausgeblüht | | ||||||
to come up to the surface [TECH.] | ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
to come up to the surface [TECH.] | ausstreichen | strich aus, ausgestrichen | | ||||||
to come up to the surface [TECH.] | zutage (auch: zu Tage) gehen | ging, gegangen | | ||||||
to come up to the surface [TECH.] | zutage (auch: zu Tage) treten | trat, getreten | | ||||||
to come up with the idea of doing sth. | auf die Idee kommen, etw.Akk. zu tun | kam, gekommen | | ||||||
to come up | heraufkommen | kam herauf, heraufgekommen | | ||||||
to come up | aufziehen | zog auf, aufgezogen | - Sturm | ||||||
to come up | angeschnitten werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
to come up | aufkommen | kam auf, aufgekommen | | ||||||
to come up | hochkommen | kam hoch, hochgekommen | | ||||||
to come up | zur Sprache kommen | kam, gekommen | | ||||||
to come up | aufgehen | ging auf, aufgegangen | - Sonne, Mond |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Coming | |||||||
come (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mouse click [COMP.] | der Mausklick Pl.: die Mausklicks | ||||||
up-to-the-minute news | allerletzte Nachrichten | ||||||
up-to-the-minute news | jüngste Nachrichten | ||||||
up-to-the-minute news | neueste Nachrichten | ||||||
click of the tongue | der Zungenschnalzer Pl.: die Zungenschnalzer | ||||||
number of the page | die Seitenzahl Pl.: die Seitenzahlen | ||||||
the bottom of the page | Fuß der Seite | ||||||
the bottom of the page | unterer Rand der Seite | ||||||
loading of the page [COMP.] | der Seitenaufbau Pl. | ||||||
breaking-up of the ice [GEOL.] | der Eisbruch Pl.: die Eisbrüche | ||||||
breaking-up of the ice [GEOL.] | der Eisgang Pl.: die Eisgänge | ||||||
breaking-up of the ice [GEOL.] | der Eisaufbruch Pl.: die Eisaufbrüche | ||||||
breaking-up of the ice [GEOL.] | der Eiszerfall kein Pl. | ||||||
coming to terms with the past | die Vergangenheitsbewältigung Pl.: die Vergangenheitsbewältigungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
up-and-coming Adj. | aufstrebend | ||||||
up-and-coming Adj. | vielversprechend auch: viel versprechend | ||||||
coming up to requested dimensions [TECH.] | maßhaltig | ||||||
up to the hilt | total | ||||||
up to the ankles | knöcheltief Adj. | ||||||
up to the present | bis jetzt | ||||||
on the up and up hauptsächlich (Amer.) [ugs.] | grundehrlich Adj. | ||||||
on the up and up hauptsächlich (Amer.) [ugs.] | ehrlich Adj. | ||||||
up the Danube [GEOG.] | donauaufwärts Adv. | ||||||
from the bottom up | von der Basis weg | ||||||
from the bottom up | von unten nach oben | ||||||
and the following pages [Abk.: ff, ff.] | (und) folgende Seiten [Abk.: ff.] | ||||||
and the following pages [Abk.: ff, ff.] | fortfolgende Seiten [Abk.: ff.] | ||||||
up to the due date | bis zum Fälligkeitstermin |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
page up | eine Seite nach oben | ||||||
to come up against a brick wall [fig.] [ugs.] | gegen eine Mauer laufen [fig.] [ugs.] | ||||||
up the spout (Brit.) [ugs.] [fig.] | hinüber Adv. [ugs.] [fig.] - verdorben | ||||||
up the duff [sl.] | schwanger Adj. | ||||||
up the poke [sl.] | schwanger Adj. | ||||||
up the pole [sl.] | beknackt Adj. | ||||||
up the pole [sl.] | bescheuert Adj. | ||||||
up the pole [sl.] | schwanger Adj. | ||||||
up the stick [sl.] | schwanger Adj. | ||||||
the snow's coming in | es schneit herein Infinitiv: hereinschneien | ||||||
the tide is coming in | die Flut kommt | ||||||
the tide is coming in | die Flut setzt ein | ||||||
to bark up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to bark up the wrong tree | auf dem Holzweg sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
If your goods come up to our expectations ... | Falls die Ware unseren Erwartungen entspricht ... | ||||||
will come up to your expectations | wird Ihren Erwartungen entsprechen | ||||||
the coming year | das kommende Jahr | ||||||
for the coming season | für die kommende Saison | ||||||
Turn the page! | Blättern Sie um! Infinitiv: umblättern | ||||||
up to the sum of the guarantee [FINAN.] | bis zum garantierten Betrag | ||||||
The sea's coming in. | Das Wasser steigt. | ||||||
The sea's coming in. | Die Flut kommt. | ||||||
the question came up | die Frage erhob sichAkk. | ||||||
accumulating up to the due date | anfallend bis zum Fälligkeitstag | ||||||
The subject never came up. | Das Thema kam nie zur Sprache. | ||||||
The weather is keeping up. | Das Wetter hält sichAkk.. | ||||||
I usually wake up before the alarm goes off. | Ich wache meist vor dem Weckerklingeln auf. | ||||||
When he was able to sit up again, we knew he had turned the corner. | Als er sichAkk. wieder aufsetzen konnte, wussten wir, dass er über den Berg war. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in the run-up to sth. | im Vorfeld von etw.Dat. | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
up Präp. | oben auf etw.Dat. | ||||||
up to | bis Präp. +Akk. | ||||||
up to | bis zu | ||||||
up to | bis zu | ||||||
with ... coming | im (oder: in) Hinblick auf +Akk. | ||||||
...-page | ...seitig - Broschüre etc. | ||||||
coming out of | ausgangs Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
up to now | bis jetzt | ||||||
from up there | von da oben | ||||||
from up there | von dort oben | ||||||
up to and including | bis einschließlich | ||||||
made up of | zusammengesetzt aus |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
polyacrylamide gel electrophoresis [Abk.: PAGE] [CHEM.] | die Polyacrylamidgel-Elektrophorese auch: Polyakrylamidgel-Elektrophorese kein Pl. | ||||||
downstream gauge [TECH.] | der Unterpegel Pl.: die Unterpegel [Abk.: UP] | ||||||
downstream indicator gauge [TECH.] | der Unterpegel Pl.: die Unterpegel [Abk.: UP] | ||||||
downstream stage indicator [GEOL.] | der Unterpegel Pl.: die Unterpegel [Abk.: UP] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Webseitenverantwortliche, Webpräsenz, Webangebot, Webseitenverwalter, Netzplatz, Webseitenverwalterin |
Grammatik |
---|
Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
Stellung von 'the' bei Angabe von 'both' oder 'most' Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikelthe nicht vor mostund in der Regel auch nicht vor both,sondern ggfs. dahinter.Beachten Sie auch folgende wichtige Punkte: • gele… |
Stellung von 'the' bei Angabe von 'half, double' etc. Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikel the hinter half, double, twice (= zweimal), three times, four times usw. sowie all. |
Werbung