Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Musical Instrument Digital Interface [Abk.: MIDI] [COMP.] | das MIDI-Protokoll Pl.: die MIDI-Protokolle | ||||||
digital standard interface [TECH.] | digitale Standardschnittstelle | ||||||
serial digital interface [TECH.] | serielle digitale Schnittstelle | ||||||
interface | das Zwischenstück Pl.: die Zwischenstücke | ||||||
interface [fig.] | die Verbindung Pl.: die Verbindungen | ||||||
interface [COMP.] | das Interface Pl.: die Interfaces | ||||||
interface [COMP.] | die Nahtstelle Pl.: die Nahtstellen | ||||||
interface [COMP.] | der Anschluss Pl.: die Anschlüsse | ||||||
interface [COMP.] | der Programmieradapter Pl.: die Programmieradapter | ||||||
interface [ELEKT.] | die Trennfläche Pl.: die Trennflächen | ||||||
interface [ELEKT.] | die Kopplungsstelle Pl.: die Kopplungsstellen | ||||||
interface [ELEKT.][COMP.] | die Schnittstelle Pl.: die Schnittstellen | ||||||
interface [TECH.] | die Grenzfläche Pl.: die Grenzflächen | ||||||
interface [TECH.] | die Berührungsfläche Pl.: die Berührungsflächen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
digital Adj. | digital | ||||||
musical Adj. | musikalisch | ||||||
musical Adj. | Musik... Pl. | ||||||
digital Adj. | fingerartig | ||||||
digital Adj. | Digital... | ||||||
instrumental (in) Adj. | behilflich (bei) | ||||||
instrumental (in) Adj. | hilfreich (bei) | ||||||
instrumental Adj. | mitwirkend | ||||||
instrumental Adj. | bewirkend | ||||||
instrumental Adj. | dienlich | ||||||
instrumental Adj. | instrumentell | ||||||
instrumental Adj. [MUS.] | instrumental | ||||||
digital Adj. [TECH.] | quantisiert | ||||||
instrumental Adj. [LING.] | instrumental [Grammatik] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to interface | interfaced, interfaced | | ankoppeln | koppelte an, angekoppelt | | ||||||
to interface sth. (with sth.) | interfaced, interfaced | [COMP.] | etw.Akk. über eine Schnittstelle (mit etw.Dat.) verbinden | verband, verbunden | | ||||||
to interface sth. | interfaced, interfaced | [COMP.] | etw.Akk. koppeln | koppelte, gekoppelt | | ||||||
to digitizeAE sth. to digitiseBE / digitizeBE sth. | digitized, digitized / digitised, digitised | | etw.Akk. digital darstellen | stellte dar, dargestellt | | ||||||
to be instrumental in doing sth. | was, been | | an etw.Dat. maßgeblich beteiligt sein | war, gewesen | | ||||||
to be instrumental in doing sth. | was, been | | bei etw.Dat. mitwirken | wirkte mit, mitgewirkt | | ||||||
to digitizeAE to digitiseBE / digitizeBE | digitized, digitized / digitised, digitised | | in digitale Form bringen | brachte, gebracht | |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
interface of the weld nugget [TECH.] | die Schweißfläche Pl.: die Schweißflächen - als Querschnitt der Schweißlinse |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
instrumentally, helpful, contributively, adjuvant, helpfully | dienlich, mitwirkend, behilflich, instrumentell, bewirkend |
Grammatik |
---|
Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
Zusammensetzungen mit Abkürzungen CD-Spieler |
Nicht-Nomen in Nomen mit Bindestrich Großschreibung Der erste Bestandteil eines zusammengesetzten Nomens mit Bindestrich wird großgeschrieben auch wenn er kein Nomen ist (Ausnahmen siehe unten): |
Nomen in Zusammensetzungen mit Bindestrich Mehrzweck-Eckschrank |
Werbung