Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to burst with sth. | burst, burst | | vor etw.Dat. platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to eat one's heart out | vor Neid platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to burst with curiosity | vor Neugier (auch: Neugierde) platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to burst | burst, burst | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to explode | exploded, exploded | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to crack | cracked, cracked | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to chap | chapped, chapped | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to check | checked, checked | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to break | broke, broken | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to disintegrate | disintegrated, disintegrated | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to splinter | splintered, splintered | | platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to burst in on sth. | burst, burst | | in etw.Akk. platzen | platzte, geplatzt | | ||||||
| to bounce | bounced, bounced | - cheque [ugs.] | platzen | platzte, geplatzt | [ugs.] - Scheck | ||||||
| to have room | Platz haben | hatte, gehabt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Platz | |||||||
| platzen (Verb) | |||||||
| dem | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
| der (Pronomen) | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
| das (Pronomen) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before June 10 | vor dem 10. Juni | ||||||
| He was faced with ruin. | Er stand vor dem Nichts. | ||||||
| He was faced with ruin. | Er stand vor dem Ruin. | ||||||
| I'm bursting with curiosity. | Ich platze vor Neugier (auch: Neugierde). | ||||||
| She's bursting with curiosity. | Sie platzt vor Neugier (auch: Neugierde). | ||||||
| a lot of room | viel Platz | ||||||
| a place in the sun | ein Platz an der Sonne | ||||||
| What's his game? | Was hat er vor? | ||||||
| Is this seat reserved? | Ist dieser Platz reserviert? | ||||||
| I'll leave at quarter to. | Ich fahre um viertel vor hier los. | ||||||
| Do sit down. | Nimm doch Platz. Infinitiv: Platz nehmen | ||||||
| 30 days prior to entry | 30 Tage vor der Einfuhr | ||||||
| It seems to me | Es kommt mir vor | ||||||
| Is this seat taken? | Ist dieser Platz belegt? | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pride goes before a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| Pride will have a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| to go green with envy | vor Neid platzen | ||||||
| Have a seat. | Bitte nehmen Sie Platz. | ||||||
| Down! | Platz! - Hundekommando | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| but most importantly | vor allem | ||||||
| Get out of the way! | Platz da! | ||||||
| a place in the sun | ein Platz in der Sonne | ||||||
| Let's face it | Machen wir uns doch nichts vor | ||||||
| a day/a week shy of sth. - an event [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | einen Tag/eine Woche vor etw.Dat. - einem Ereignis | ||||||
| This seat is taken. | Dieser Platz ist besetzt. | ||||||
| out of memory [COMP.] | Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus | ||||||
| to be up to date | auf dem Laufenden sein | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| place | der Platz Pl. | ||||||
| room | der Platz kein Pl. | ||||||
| square | der Platz Pl. | ||||||
| seat | der Platz Pl. - Sitzplatz | ||||||
| chimney | der Kamin Pl.: die Kamine | ||||||
| space | der Platz kein Pl. | ||||||
| spot | der Platz Pl. | ||||||
| chimney | das Kamin Pl.: die Kamine (Schweiz) | ||||||
| stack | der Kamin Pl.: die Kamine | ||||||
| fireplace | der Kamin Pl.: die Kamine | ||||||
| funnel | der Kamin Pl.: die Kamine | ||||||
| fireside | der Kamin Pl.: die Kamine | ||||||
| site | der Platz Pl. | ||||||
| location | der Platz Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
| an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
| ahead Adv. | vor | ||||||
| at the fireside | am Kamin | ||||||
| by the fireside | am Kamin | ||||||
| especially Adv. | vor allem | ||||||
| primarily Adv. | vor allem | ||||||
| particularly Adv. | vor allem | ||||||
| mainly Adv. | vor allem | ||||||
| most notably | vor allem | ||||||
| first of all | vor allem | ||||||
| chiefly Adv. | vor allem | ||||||
| in the first instance | vor allem | ||||||
| first and foremost | vor allem [Abk.: v. a.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in the presence of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| in the eyes of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| outside Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| previous to | vor Präp. +Dat. | ||||||
| against Präp. | vor Präp. +Dat. - vor dem Hintergrund | ||||||
| of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| preliminary Adj. | Vor... | ||||||
| tentative Adj. | Vor... | ||||||
| pre... auch: pre-... | Vor... | ||||||
| prior Adj. | Vor... | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Democrat [Abk.: Dem] (Amer.) [POL.] | der Demokrat | die Demokratin Pl.: die Demokraten, die Demokratinnen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Örtlichkeit, Gelände, Ort, Fleck, Zimmer, Aufstellungsort, Stelle, Standort, Stätte, Lage, Spielraum | |
Grammatik |
|---|
| vor vor + Abend |
| vor vor + bestraft |
| vor vor + bestellen |
| Zeit vor Grund vor Ort vor Art und Weise Die Stellung der freien Adverbialbestimmungen ist sehr frei. Es gibt aber dennoch einige schwache Tendenzen: Adverbiale Bestimmungen der Zeit (→ 3.2.6.1.a Temporalbestimmung) und a… |
Werbung






