Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trading position [KOMM.] | die Handelsposition Pl.: die Handelspositionen | ||||||
position | die Lage Pl.: die Lagen | ||||||
position | der Standort Pl.: die Standorte | ||||||
position | die Stelle Pl.: die Stellen | ||||||
position | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
position | die Haltung Pl. | ||||||
position | die Situation Pl.: die Situationen | ||||||
position auch [FINAN.] | die Position Pl.: die Positionen | ||||||
post auch [FINAN.] | die Position Pl.: die Positionen | ||||||
trading [KOMM.] | der Handel kein Pl. | ||||||
position - on a fingerboard [MUS.] | die Lage Pl.: die Lagen | ||||||
position | der Arbeitsplatz Pl.: die Arbeitsplätze | ||||||
position | die Arbeitsstelle Pl.: die Arbeitsstellen | ||||||
position | der Posten Pl.: die Posten |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Trading | |||||||
trade (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trading Adj. | kaufmännisch | ||||||
trading Adj. | handelnd | ||||||
trading Adj. | Handels... | ||||||
trading Adj. [KOMM.] | handeltreibend auch: Handel treibend | ||||||
position-controlled Adj. | lagegeregelt | ||||||
position-dependent Adj. [TECH.] | lageabhängig | ||||||
for trade | zum Handel | ||||||
trade-union Adj. | gewerkschaftlich | ||||||
trade-specific Adj. | branchenspezifisch | ||||||
trade-weighted Adj. [WIRTSCH.] | gewichtet nach Handelsvolumen | ||||||
trade-weighted Adj. [WIRTSCH.] | handelsgewichtet | ||||||
anti-trade Adj. | den Handel behindernd | ||||||
anti-trade Adj. | den Handel unterbindend | ||||||
anti-trade Adj. | hinderlich für den Handel |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a position of esteem | eine angesehene Stellung | ||||||
a trading discount of | ein Händlerrabatt von | ||||||
a prominent position | eine herausragende Position | ||||||
a sheltered position | eine geschützte Stelle | ||||||
a responsible position | eine verantwortungsvolle Stellung | ||||||
an unenviable position | eine nicht beneidenswerte Position | ||||||
a more balanced position | eine ausgeglichenere Position | ||||||
same social position | gleiche soziale Stellung | ||||||
continuance in a position | der Verbleib auf einer Stelle | ||||||
a very precarious position | eine sehr peinliche Lage | ||||||
a well paid position | eine gutbezahlte (auch: gut bezahlte) Stellung | ||||||
In end position the distance between the raising element and the roller must be at least 1 mm. | Nach Erreichen der Endlage muss das Hubsegment mindestens 1 mm von der Hubrolle entfernt liegen. | ||||||
at the end of the trading year | am Ende des Geschäftsjahres | ||||||
in order to be in a position | um in der Lage zu sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
people of position | Leute von Rang | ||||||
a well-defined position | ein klarer Standpunkt | ||||||
an awkward position | eine schwierige Position | ||||||
on position [TECH.] | Schaltstellung ein | ||||||
position of deposits as at [FINAN.] | Depotstand per [Rechnungswesen] | ||||||
in any position | in jeder Lage | ||||||
That's not in keeping with his position. | Das steht nicht ganz in Einklang mit seiner Stellung. | ||||||
All hands on deck! [NAUT.] | Alle Mann an ihre Position! | ||||||
to trade barbs [ugs.] | sichAkk. ein Wortgefecht liefern [fig.] | ||||||
a master of his trade | ein Meister in seinem Handwerk |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
stance, employment, point, situation, status, place, post, appointment, lay, location, site, station, job, attitude | Aufstellungsort, Einschubrahmen, Langnut, Situation, Posting, Freiliegen, Lage, Arbeitsplatz, Zeitnische, Risikoort, Pfoste, Buchungsposten, Nach-Position, Exponierung, Geldschlitz, Slot, Artikel, Stelle, Bloßliegen, Einzelarbeit |
Grammatik |
---|
Die Position des Adverbs 'only' im Satz Only Simon watched the match on TV. |
Die Position des Adverbs 'just' im Satz Das Adverb just steht generell unmittelbar vor dem Wort bzw. Satzteil, auf das bzw. auf den es sich bezieht. Es kann auch mit einem Infinitiv*, einem Imperativ** oder einem allein … |
Die Position des Adverbs 'too' im Satz Als Adverb des Grades steht too generell unmittelbar vor dem Adjektiv oder Adverb, auf das es sich bezieht.Im Sinne von "auch" steht too meist am Satzende. Zur Betonung kann too au… |
Die Position einzelner wichtiger Adverbien der Zeit im Satz Da Zahlwörter im Satz eine ähnliche Funktion und meist die gleiche Position wie Adjektive haben, werden sie in dieser Grammatik bei den Adjektiven behandelt. |
Werbung