| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| approval | die Genehmigung Pl.: die Genehmigungen | ||||||
| approval | die Zustimmung Pl.: die Zustimmungen | ||||||
| approval | die Anerkennung Pl.: die Anerkennungen | ||||||
| material | das Material Pl.: die Materialien | ||||||
| material | der Stoff Pl.: die Stoffe | ||||||
| matter | das Material Pl.: die Materialien | ||||||
| approval (according to) [TECH.] | die Zulassung (nach) Pl.: die Zulassungen | ||||||
| approval | die Billigung Pl. | ||||||
| approval | die Befürwortung Pl.: die Befürwortungen | ||||||
| approval | die Bewilligung Pl.: die Bewilligungen | ||||||
| approval | das Einverständnis Pl.: die Einverständnisse | ||||||
| approval | die Freigabe Pl.: die Freigaben | ||||||
| approval | der Gutbefund Pl.: die Gutbefunde | ||||||
| approval | die Abnahme Pl.: die Abnahmen | ||||||
| Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Returned | |||||||
| return (Verb) | |||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| material Adj. | erheblich | ||||||
| material Adj. | wesentlich | ||||||
| material (to) Adj. | maßgeblich (für) | ||||||
| material Adj. | materiell | ||||||
| material Adj. | stofflich | ||||||
| material Adj. | grundlegend | ||||||
| material Adj. | real | ||||||
| returned Adj. | Rück... | ||||||
| upon approval (by so.) | mit Zustimmung (von jmdm.) | ||||||
| material Adj. [JURA] | rechtserheblich | ||||||
| material Adj. | dinglich [poet.] - gegenständlich | ||||||
| for approval | zur Ansicht und Billigung | ||||||
| material-related Adj. | objektbezogen | ||||||
| material-independent Adj. | werkstoffunabhängig | ||||||
| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in return for | als Gegenleistung für | ||||||
| in return for | als Dank für | ||||||
| in return for | zum Ausgleich für | ||||||
| in return for [VERSICH.] | gegen Überlassung von +Dat. | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the minute he returned | sobald er zurückkam | ||||||
| if returned in good condition | wenn in gutem Zustand zurückgegeben | ||||||
| empties may be returned | das Leergut kann zurückgegeben werden | ||||||
| empties returned will be credited | die zurückgesandte Verpackung wird gutgeschrieben | ||||||
| finds general approval | findet allgemeinen Anklang | ||||||
| his affection was not returned | seine Zuneigung wurde nicht erwidert | ||||||
| is to be returned | ist zurückzusenden | ||||||
| meets with universal approval | findet allgemeine Anerkennung | ||||||
| will find your approval | wird Ihre Anerkennung finden | ||||||
| Does that meet with your approval? | Findet das Ihre Zustimmung? | ||||||
| account for the goods returned | die Rückrechnung für retournierte Ware | ||||||
| finds the approval of our customers | findet Anklang bei unseren Kunden | ||||||
| will meet with your approval | wird Ihnen gefallen | ||||||
| the documents may be returned | die Dokumente können zurückgesandt werden | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| returned for want of acceptance [FINAN.] | mangels Akzept zurück | ||||||
| sth. is subject to antitrust approval [JURA] | etw.Nom. steht unter kartellrechtlichem Vorbehalt | ||||||
| return to sender | zurück an den Absender | ||||||
| no return | keine Rückgabe | ||||||
| in return for your services | als Belohnung für Ihre Dienste | ||||||
Werbung
| Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| revertive, back-dated | |
| Grammatik | 
|---|
| Flexionstypen (Deklinationstypen) Wenn Genus, Numerus und Kasus schon durch ein Artikelwort angegeben werden, wird das Adjektiv schwach gebeugt. | 
| Zusammensetzungen mit Wörtern mit Bindestrich Augen-Make-up | 
| etliche, etwelche Nach etliche und dem veralteten etwelche wird das folgende Adjektiv meist stark (wie etlich-, etwelch-) gebeugt. | 
| irgendwelcher Nach dem Artikelwort irgendwelch- kann das Adjektiv stark (wie irgendwelch-) oder schwach flektiert werden. | 
Werbung







