Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
table | der Tisch Pl.: die Tische | ||||||
result | das Ergebnis Pl.: die Ergebnisse | ||||||
result | das Resultat Pl.: die Resultate | ||||||
result | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
table | die Tabelle Pl.: die Tabellen | ||||||
table | die Tafel Pl.: die Tafeln | ||||||
result [FINAN.] | der Erfolg Pl.: die Erfolge | ||||||
result | der Befund Pl.: die Befunde | ||||||
result | das Fazit Pl.: die Fazite/die Fazits | ||||||
result | das Arbeitsergebnis Pl.: die Arbeitsergebnisse | ||||||
table | das Verzeichnis Pl.: die Verzeichnisse | ||||||
table | die Liste Pl.: die Listen | ||||||
table | das Schema Pl.: die Schemata/die Schemas/die Schemen | ||||||
table | die Zahlentafel Pl.: die Zahlentafeln |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to table | tabled, tabled | | auftabellieren | tabellierte auf, auftabelliert | | ||||||
to table | tabled, tabled | | tabellarisieren | tabellarisierte, tabellarisiert | | ||||||
to table | tabled, tabled | | tabellieren | tabellierte, tabelliert | | ||||||
to table | tabled, tabled | | vertagen | vertagte, vertagt | | ||||||
to result | auftreten | trat auf, aufgetreten | | ||||||
to result from sth. | aus etw.Dat. resultieren | resultierte, resultiert | | ||||||
to result from sth. | aus etw.Dat. entstehen | entstand, entstanden | | ||||||
to result from sth. | auf etw.Akk. zurückzuführen sein | war, gewesen | | ||||||
to result from sth. | sichAkk. aus etw.Dat. ergeben | ||||||
to result from sth. | aus etw.Dat. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
to result from sth. | von etw.Dat. kommen | kam, gekommen | | ||||||
to result from sth. | aus etw.Dat. erfolgen | erfolgte, erfolgt | | ||||||
to table sth. | tabled, tabled | | etw.Akk. einreichen | reichte ein, eingereicht | | ||||||
to table sth. | tabled, tabled | (Brit.) [POL.] | etw.Akk. vorlegen | legte vor, vorgelegt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at table | bei Tisch | ||||||
table-oriented Adj. | tabellenorientiert | ||||||
without result | ergebnislos | ||||||
without any result | ergebnislos | ||||||
as a result | als Folge davon | ||||||
as a result | demzufolge Adv. | ||||||
as a result | infolgedessen Adv. | ||||||
as a result | als Ergebnis | ||||||
result-oriented Adj. | ergebnisorientiert | ||||||
without results | erfolglos | ||||||
without results | ohne Erfolg | ||||||
if death results [JURA] | mit Todesfolge | ||||||
in table form | tabellarisch | ||||||
if loss of life results [JURA] | mit Todesfolge |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
with the result that | mit dem Ergebnis, dass | ||||||
as a result of | als Ergebnis von +Dat. | ||||||
as a result of | infolge Präp. +Gen. | ||||||
as a result of | zufolge Präp. +Dat. - nachgestellt | ||||||
as a result of | als Folge +Gen./von +Dat. | ||||||
as a result of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
capillary water rising directly from the groundwater table [GEOL.] | geschlossenes Kapillarwasser |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at the next table | am Nebentisch | ||||||
a table laid for ten people | eine Tafel mit zehn Gedecken | ||||||
to drink so. under the table [ugs.] [fig.] | jmdn. unter den Tisch trinken [ugs.] [fig.] | ||||||
to put one's cards on the table [fig.] | die Karten auf den Tisch legen | ||||||
to put one's cards on the table [fig.] | Farbe bekennen | ||||||
to turn the tables on so. [fig.] | den Spieß umdrehen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
She laid the table. | Sie deckte den Tisch. | ||||||
The table by the window is her usual spot in the library. | Der Tisch am Fenster ist ihr Stammplatz in der Bibliothek. | ||||||
The result of counting is that | Die Auszählung hat ergeben, dass | ||||||
a mutually satisfactory result | ein beiderseits zufriedenstellendes Ergebnis | ||||||
a good result may be expected | ein gutes Ergebnis ist zu erwarten | ||||||
Neither of the teams was happy with the result. | Keine der beiden Mannschaften war mit dem Ergebnis zufrieden. | ||||||
damages which can result from sth. | Schäden, die aus etw.Dat. entstehen können | ||||||
Her elbows were resting on the table. | Ihre Ellenbogen waren auf den Tisch gestützt. | ||||||
Her head was resting on the table. | Ihr Kopf lag auf dem Tisch. | ||||||
Please clear the table. | Bitte räumen Sie den Tisch ab. | ||||||
should a settlement result | sollte ein Vergleich zustande (auch: zu Stande) kommen | ||||||
He turns the tables. | Er dreht den Spieß um. Infinitiv: umdrehen | ||||||
delays resulting from this | die sichAkk. hieraus ergebenden Verzögerungen | ||||||
a motion of censure is tabled ... [POL.] | die Einbringung eines Misstrauensantrages ... | ||||||
costs resulting from this | sichAkk. hieraus ergebende Kosten |
Werbung
Grammatik |
---|
Der bestimmte Artikel Der bestimmte Artikel im Englischen heißt the, egal, ob das Substantiv im Deutschen männlich, weiblich oder sächlich ist und ob es im Singular oder im Plural steht. |
'Either' und 'neither' Either bedeutet "entweder der/die/das eine oder der/die/das andere", neither "weder der/die/das eine noch der/die/das andere". |
Adverbien und Adverbialbestimmungen des Ortes und der Richtung Adverbien des Ortes werden mit Verben verwendet, die eine Position wiedergeben (z.B. be, lie, live, remain, stay, work). Sie erscheinen in der Regel nach dem Verb bzw. dem direkten… |
Konjunktionaladverbien In der Regel steht das Konjunktionaladverb am Satzbeginn. Das gilt besonders nach einem Punkt am Ende des Satzes, auf den es sich bezieht. Wenn zwei Hauptsätze durch einen Strichpu… |
Werbung