Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vela [ASTRON.] | Segel des Schiffs [Sternbild] | ||||||
Carina [ASTRON.] | Kiel des Schiffes [Sternbild] | ||||||
hold [NAUT.][KOMM.] | Raum des Schiffes | ||||||
loss of ship | Verlust des Schiffes | ||||||
midship | Mitte des Schiffs | ||||||
sail | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
canvas | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
D flat major [MUS.] | das Des Pl.: die Des | ||||||
jug ears | die Segelohren | ||||||
lauds used with sg. verb [REL.] | Laudes [Katholizismus] | ||||||
sailing dinghy [NAUT.] | das Segeldingi | ||||||
ship | das Schiff Pl.: die Schiffe | ||||||
boat | das Schiff Pl.: die Schiffe | ||||||
vessel [NAUT.] | das Schiff Pl.: die Schiffe |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Schiffes | |||||||
das Schiff (Substantiv) | |||||||
Segel | |||||||
segeln (Verb) | |||||||
des | |||||||
der (Artikel) | |||||||
das (Artikel) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on board the vessel | an Bord des Schiffes | ||||||
amidships auch: amidship Adv. [NAUT.] | in der Mitte des Schiffs | ||||||
under canvas | unter Segel | ||||||
by vessel | per Schiff | ||||||
ex ship [KOMM.] | ab Schiff | ||||||
longside ship [NAUT.] | längs Schiff | ||||||
astern of a ship [NAUT.] | hinter dem Schiff | ||||||
per ship | mit dem Schiff | ||||||
aboard a ship | an Bord eines Schiffes | ||||||
under full canvas | unter vollen Segeln | ||||||
under full sail | unter vollen Segeln | ||||||
per first steamer | mit dem ersten Schiff | ||||||
per next steamer | mit dem ersten Schiff | ||||||
free on board [Abk.: FOB, f. o. b.] [KOMM.] | frei Schiff |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the goods are placed on board | die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht | ||||||
with taut sails | mit prallen Segeln | ||||||
a first-class vessel | ein erstklassiges Schiff | ||||||
an abandoned vessel | ein verlassenes Schiff | ||||||
in time to catch the boat | rechtzeitig für das Schiff | ||||||
The ship became icebound. | Das Schiff fror fest. | ||||||
The ship froze in. | Das Schiff fror fest. | ||||||
The ship has sprung a leak. | Das Schiff ist leck geschlagen. | ||||||
so much for ... | das war's dann wohl mit ... | ||||||
he aimed the binoculars at the ship | er richtete das Fernglas auf das Schiff | ||||||
of the named vessel | von dem benannten Schiff | ||||||
a named vessel | ein namentlich genanntes Schiff | ||||||
a large number of ships | viele Schiffe | ||||||
Those were the days. | Das waren noch Zeiten. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sail | sailed, sailed | [NAUT.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
to soar | soared, soared | | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
to glide | glided, glided | | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
to plane | planed, planed | [AVIAT.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
to sail through sth. | sailed, sailed | [NAUT.] | durch etw.Akk. segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
to hoist the sails | die Segel hissen | ||||||
to strike the sails | die Segel einholen | ||||||
to shorten sails [NAUT.] | die Segel reffen | ||||||
to flatten | flattened, flattened | [NAUT.] | ein Segel backlegen | -, backgelegt | | ||||||
to heave out [NAUT.] | das Segel losmachen | machte los, losgemacht | | ||||||
to go for a sail | went, gone | | segeln gehen | ||||||
to go sailing | segeln gehen | ||||||
to flag out a ship | flagged, flagged | | Schiff ausflaggen | flaggte aus, ausgeflaggt | | ||||||
to abandon a ship | abandoned, abandoned | | ein Schiff aufgeben | gab auf, aufgegeben | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
canvas | Segel... | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
marine Adj. | Schiffs... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
The Miraculous Catch of Fish [KUNST][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
Ship ahoy! | Schiff Ahoi! | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
Each to his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
to abandon a sinking ship | ein sinkendes Schiff verlassen | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
like rats deserting the sinking ship | wie Ratten, die das sinkende Schiff verlassen | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. |
Werbung
Grammatik |
---|
de/des de + Kompression |
de/des de + blockieren |
Die Steigerung des Adjektivs und des Adverbs Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
Die Stellung des Prädikats Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Werbung